Logo
🔍

2 Samuel 22 BDO1573

« Cantico de Dauid en que haze gracias al Señor por auerle librado tantas vezes de mano de ſus enemigos, y por eſpiritu de Dios prophetiza la venida de los gentiles à la fuerte del Pueblo de Dios.

1. Y Habló Dauid à Iehoua las palabras deste cantico, el dia que Iehoua lo libró de la mano de todos ſus enemigos, y de la mano de Saul, y dixo.

2. Iehoua es mi peña, y mi fortaleza, y mi librador.

3. Dios es mi peñasco, enel consiaré: mi escudo, y el cuerno de mi salud: mi fortaleza, y mi refugio: mi saluador, que me librarás de violentia.

4. A Iehoua digno de ſer loado inuocaré, y seré saluo de mis enemigos.

5. Quando me cercâron ondas de muerte, y arroyos de iniquidad me aſſombrârõ,

6. Quando las cuerdas de la hueſſa me ciñieron, y los lazos de muerte me tomârõ descuydado;

7. Quando tuue angustia, inuoqué à Iehoua, y clamé à mi Dios, y el desde ſu sancto templo oyó mi boz, como mi clamor llegó à ſus orejas.

8. Latierra ſe remouió, y tembló: los fundamentos de los cielos fueron mouidos, y ſe caxcaron, porque el ſe ayró.

9. Subió humo de ſus narizes, y de ſu boca fuego consumidor, por el qual ſe encendieron carbones.

10. Y abaxó los cielos y decendió: vna escuridad debaxo de ſus pies.

11. Subió ſobre el Cherubim, y boló: appareciose ſobre las àlas del viento.

12. Puso tinieblas àl derredor de ſi como por cabañas: aguas negras, y espeſſas nuues.

13. Del resplandor de ſu preſencia ſe encendieron ascuas ardientes.

14. Tronó de los cielos Iehoua, y el Altiſsimo dió ſu boz.

15. Arronjó saetas, y desbaratelos: relãpagueó, y consumiolos.

16. Entonces apparecieron los manaderos dela mar, y los fundamẽtos del mundo fueron descubiertos por la reprehension de Iehoua, por la respiracion del resuello de ſu nariz.

17. Estendió ſu mano de lo alto, y arrebatòme, y sacóme delas aguas impetuosas.

18. Libróme de fuertes enemigos, de los que me aborreciã, los quales eran mas fuertes que yo.

19. Los quales enel dia de mi calamidad me tomâron descuydado: mas Iehoua fue mi bordon.

20. Sacóme à anchura: libróme, porque puso ſu voluntad en mi.

21. Pagòme Iehoua conforme à mi justicia: y conforme àla limpieza de mis manos me dió la paga.

22. Porque yo guardé los caminos de Iehoua: y no me aparté impiamente de mi Dios.

23. Porque delante de mi tengo todassus ordenãças: y ſus fueros no me aparté deellos.

24. Y fue perfecto conel, y guardéme de mi iniquidad.

25. Y Pagòme Iehoua conforme à mi justicia: y conforme à mi limpieza, delante de ſus ojos.

26. Con el bueno eres bueno, y con el valeroso perfecto, eres perfecto.

27. Con el limpio eres limpio: mas con el peruerso, eres peruerso.

28. Y saluas àl pueblo pobre: mas tus ojos, ſobre los altiuos para abatirlos.

29. Porque tu eres mi lampara, ô Iehoua: Iehoua da luz à mis tinieblas.

30. Porque en ti rompi exercitos, y en mi Dios paſſe murallas.

31. Dios, perfecto ſu camino: la palabra de Iehoua purificada, escudo es de todos los que en el eſperan.

32. Porque que Dios ay mas de Iehoua? O quien es Fuerte ſino nuestro Dios?

33. Dios es el que con virtud me corrobora, y el que escombra mi camino.

34. El que haze mis pies como de cieruas, y elque me aſsienta en mis alturas.

35. El que enseña mis manos para la pelea: y el que da que yo quiebre con mis braços el arco de azero.

36. Tu me diſte el escudo de tu salud, y tu mansedumbre me ha multiplicado.

37. Tu ensanchaste mis paſſos debaxo de mi, paraque no titubeaſſen mis rodillas.

38. Persegui mis enemigos y quebrantélos, y no me bolui haſta que los acabé.

39. Consumilos, y herilos, que no ſe leuãtáron. Y cayeron debaxo de mis pies.

40. Ceñisteme de fortaleza para la batalla, y prostraste debaxo de mi los que cõtra mi ſe leuantâron.

41. Tu me diſte la ceruiz de mis enemigos, de mis aborrecedores, y que yo los talaſſe.

42. Mirâron, y no vuo quien los libraſſe: à Iehoua, mas no les respondió.

43. Yo los quebrãté como à poluo dela tierra: como à lodo de las plaças los desmenuzé, y los dissipé.

44. Tu me libraste de contiendas de pueblos: tu me guardaste para que fueſſe cabeça de Gentes: pueblos que no conocia, me siruieron.

45. Los estraños titubauã à mi: en oyendome obedecian.

46. Los estraños ſe desleyan, y temblauã ensus encerramientos.

47. Biua Iehoua, y ſea bendita mi peña: ſea ensalçado el Dios, que es la roca de mi saluamento.

48. El Dios, que me ha dado venganças, y ſujeta los pueblos debaxo de mi.

49. Que me saca de entre mis enemigos: tu me sacaste en alto de entre los que ſe leuantaron contra mi: librasteme del varon de iniquidades.

50. Por tanto yo te confeſſaré en las Gẽtes, ô Iehoua, y cantaré à tu nombre.

51. El que engrãdece las saludes de ſu Rey: y el que haze misericordia à ſu Vngido Dauid, y à ſu ſimiente para siempre.

»