Logo
🔍

Hechos 1 BDO1573

Recapitulase la hystoria de la conuersacion del Señor con ſus Diſcipulos deſpues de ſu resurreciõ, y ſu subida à los cielos deſpues de auerles hecho la promeſſa de la venida del Eſpiritu Sancto. II. Matthias es elegido de los apoſtoles por oracion y fuertes en lugar de Iudas el Traydor.

1. AVEMOS primero hablado, o Theophilo de todas las coſas que Iesus comẽçó à hazer y à enseñar.

2. Hasta el dia que, auiendo dado mãdamientos por Eſpiritu Sancto à los apoſtoles que eſcogió, fue recebido arriba:

3. A los quales, deſpues de auer padecido, ſe presentó biuo en muchas prueuas, appareciendoles por quarenta dias, y hablandoles del Reyno de Dios.

4. Y juntandolos, les mandó, que no ſe fueſſen de Ieruſalem; mas que eſperaſſen la Promeſſa del Padre, que oystes, dize, de mi.

5. Porque Ioan à la verdad baptizó en agua, mas vosotros sereys baptizados en Eſpiritu Sancto deſpues deestos no muchos dias.

6. Entonces losque ſe auian juntado le preguntaron, diziendo, Señor, restituyrás el Reyno à Iſrael en eſte tiempo?

7. Y dixoles, No es vuestro ſaber los tiẽpos o las sazones que el Padre puso en ſu sola potestad.

8. Mas recibireys la virtud del Eſpiritu Sancto que vẽdrá ſobre vosotros, y sermeheys teſtigos en Ieruſalem, y en toda Iudea, y Samaria, y haſta lo postrero de la tierra.

9. Y auiendo dicho estas coſas, viendo lo ellos, fue alçado: y vna nuue lo recibió, y lo quitó de ſus ojos.

10. Y estando ellos con los ojos puestos en el cielo entretanto que el yua, heaqui, dos varones ſe puſieron junto à ellos en veſtidos blancos:

11. Los quales tambien les dixeron, Varones Galileos, que estays mirando àl cielo? estè Iesus que ha sido tomado arriba de vosotros àl cielo, anſi vendrá, como lo aueys viſto yr àl cielo.

12. Entonces boluieronſe à Ieruſalem del Monte que ſe llama el Oliuar, el qual eſtá cerca de Ieruſalem camino de vn Sabbado.

13. Y entrados, subieron àl cenadero, dõde eſtauan, Pedro, y Iacobo, y Ioan, y Andres, Philippe y Thomas, Bartholome y Mattheo, Iacobo de Alpheo, y Simon el Ze loso, y Iudas de Iacobo.

14. Todos estos perseuerauan vnanimes en oracion y ruego con las mugeres, y con Maria la madre de Iesus, y con ſus hermanos.

15. Y en aquellos dias, Pedro, leuantãdoſe en medio de los hermanos, dixo, (y era la compaña junta como de ciento y veynte por nombre.)

16. Varones hermanos, cõuino que ſe cũpleſſe eſta escriptura, laqual dixo antes el Eſpiritu Sancto por la boca de Dauid, de Iudas, que fue la guia de losque prendieron à Iesus:

17. El qual era contado cõ noſotros, y tenia fuerte en eſte ministerio.

18. Este pues adquirió el campo del salario de iniquidad, y colgandoſe rebentó por medio, y todos ſus intestinos ſe derramaron.

19. Y fue notorio à todos los moradores de Ieruſalem, de talmanera que aquel campo ſea llamado en ſu propria lengua Aceldamah, que es, Campo de sangre.

20. Porque eſtá eſcripto en el libro delos Psalmos, Sea hecha desierta ſu habitaciõ, y no aya quien more en ella. Ytem, Tome otro ſu Obispado.

21. Conuiene pues que de estos varones que han estado juntos con noſotros todo el tiempo que el Señor Iesus entró y ſalió entre noſotros.

22. Començando desde el Baptismo de Ioan, haſta el dia que fue tomado arriba de entre noſotros, vno ſea hecho teſtigo con noſotros de ſu resurrecion.

23. Y señalaron à dos: à Ioseph, que ſe llama Barsabas, que tiene porsobrenombre el Iusto, y à Matthias.

24. Y orando, dixeron, Tu Señor, que conoces los coraçones de todos, muestra qual escoges de estos dos:

25. Paraque tome la fuerte deeste ministerio, y del Apostolado, del qual rebelló Iudas por yrse à ſu lugar.

26. Y puſieronles las fuertes: y cayó la fuerte ſobre Matthias, y fue contado con los Onze apoſtoles.

»