Hechos 7 BDO1573
1. El Principe de los Sacerdotes dixo entonces, Es eſto anſi?
2. Y el dixo, Varones hermanos, y padres, oyd. El Dios de gloria appareció à nuestro padre Abraham estãdo en Mesopotamia, antes que moraſſe en Charran:
3. Y dixole, Sal de tu tierra, y de tu paren tela; y ven à la tierra que te mostraré.
4. Entonces ſalió de la tierra de los Chaldeos, y habitó en Charran. Y de alli, muerto ſu padre, lo traſpaſſó à eſta tierra en la qual vosotros habitays aora.
5. Y no le dió poſſeſsion en ella, ni aun vna pisada de vn pie: mas prometióle que ſe la daria en poſſeſsion, y à ſu ſimiente deſpues no, deel teniendo aun hijo.
6. Y hablóle Dios anſi, Que ſu ſimiente seria estrangera en tierra agena, y que los ſujetarian en ſeruidumbre: y que los maltractarian por quatro cientos años.
7. Mas à la Gente aquien ſeran sieruos, yo la juzgaré, dixo Dios: y dèspues deesto saldrán, y seruirmehan à mi en eſte lugar.
8. Y dióle el Concierto de la Circuncision: y anſi engendró â Iſaac, y lo circũcidó àl octauo dia: y Iſaac à Iacob, y Iacob à los doze patriarchas.
9. Y los patriarchas, mouidos de embidia, vendieron à joseph para Egypto: mas Dios era con el:
10. Y lo libró de todas ſus tribulaciones: y le dió gracia y ſabiduria en la preſencia de Pharaon rey de Egypto, el qual lo puso por Gouernador ſobre Egypto, y ſobre toda ſu caſa.
11. Vino entonces hambre en toda la tierra de Egypto y de Chanaã, y grande tribulaciõ: y nuestros padres no hallauã alimẽtos.
12. Y como oyeſſe Iacob que auia trigo en Egypto, embió à nuestros padres la primera vez.
13. Y en la segunda, Ioseph fue conocido de ſus hermanos, y fue sabido de Pharaon el linage de Ioseph.
14. Y embiãdo Ioseph, hizovenir à ſu padre Iacob, y à toda ſu parẽtela en setẽta ycinco perſonas.
15. Ansi decẽdió Iacob en Egypto, dõde murió el, y nuestros padres.
16. Los quales fueron traspaſſados à Sichem: y fuerõ puestos enel sepulchro que compró Abraham à preció de dinero de los hijos de Hemor hijo de Sichem.
17. Mas como ſe acercóel tiẽpo delapromes sa, laqual Dios auia jurado à Abrahã, creció el pueblo, y multiplicóse en Egypto.
18. Hasta que ſe leuãtó otro rey [en Egypto,] que no conocia á Ioseph.
19. Este vsando de astucia con nuestro linage, maltrató à nuestros padres que pusieſſen à peligro de muerte ſus niños, para que ceſſaſſe la generacion.
20. En aquel mismo tiẽpo nació Moyſen; y fue agradable à Dios: y fue criado tres meses en caſa de ſu padre.
21. Mas ſiendo pueſto àl peligro, la hija de Pharaon lo tomó, y lo crió por ſu hijo.
22. Y fue enseñado Moyſen en toda la ſabiduria de los Egypcios: y era poderoso en ſus dichos y hechos.
23. Y como sele cumplio el tiempo de quarenta años, vinole en volũtad de visitar à ſus hermanos los hijos de Iſrael.
24. Y como vido à vno que era injuriado, defendiólo: y hiriendo àl Egyptio vengó àl injuriado.
25. Pero el pensaua que ſus hermanos entendiã, que Dios les auia de dar salud por ſu mano. mas ellos no lo auian entendido.
26. Y el dia siguiẽte riñiendo ellos, mostróseles, y metialos en paz, diziẽdo, Varones, hermanos soys, porque hos injuriays los vnos à los otros?
27. Entonces el que injuriaua à ſu proximo, lo rẽpuxó, dizien do, Quienteha pueſto à ti por principe y juez ſobre noſotros?
28. Quieres tu matarme como mataste ayer àl Egypcio?
29. A eſta palabra Moyſen huyó: y hizose estrangero en tierra de Madian, donde engendró dos hijos.
30. Y cũplidos quarẽta años, el Angel del Señor le appareció en el desierto del mõte de Sina en fuego de llama de vn çarçal.
31. Entonces Moyſen mirando, fue marauillado de la vision: y llegandoſe para considerar, fue hecha à el boz del Señor.
32. Y o ſoy el Dios de tus padres, el Dios de Abraham, y Dios de Iſaac, y Dios de Iacob. mas Moysentemeroso, no osaua mirar.
33. Y dixole el Señor, Quita los çapatos de tus pies. porque el lugar enque estás, tierra sancta es.
34. Vistohé, vistohé la affliciõ de mi pueblo que eſta en Egypto, y el gemido deellos he oydo: y he decẽdido para librarlos: aora pues ven, embiartehé à Egypto.
35. A eſte Moyſen, àl qual auian refusado, diziendo, Quien te ha pueſto por principe y juez? à eſte embió Dios por Principe y Redemptor con la mano del Angel que le appareció en el çarçal.
36. Este los sacó haziendo prodigios y milagros en la tierra de Egypto, y enel mar Bermejo, y enel desierto por quarenta años.
37. Este es el Moyſen, el qual dixo à los hijos de Iſrael, Vn Propheta hos leuãtará el Señor Dios vuestro devuestros hermanos, como yo; à el oyreys.
38. Este es elque estuuo en la Congregacion enel desierto con el Angel que le hablaua enel monte de Sina: y con nuestros padres: y recibió las palabras de vida para dar nos.
39. Al qual nuestros padres no quisieron obedecer: antes lo desecharon: y apartaronſe de coraçon à Egypto:
40. Diziẽdo à Aaron, Haznos dioses que vayan delante de noſotros. porque à eſte Moyſen, que nos sacó de la tierra de Egypto, no sabemos que le ha acontecido.
41. Y entõces hizieron el bezerro, y offrecierõ sacrificio àl idolo, y en las obras de ſus manos ſe holgaron.
42. Mas Dios ſe apartó, y los entregó que siruieſſen àl exercito del cielo, como eſtá eſcripto enel libro de los Prophetas, Por vẽtura offrecistesme victimas y sacrificios enel desierto por quarẽta años, Caſa de Iſrael?
43. Antes truxistes el tabernaculo de Mo loch, y la eſtrella de vuestro dios Remphã, figuras que hos hezistes para adorarlas; trasportarhoshé pues deessecabo de Babylonia.
44. Tuuierõ nuestros padres el Tabernaculo del Testimonio enel desierto, como les ordenó Dios, hablãdo à Moyſen, que lo hizieſſe ſegun la forma que auia viſto.
45. El qual recebido, metieron tambien nuestros padres con Iesus en la possessiõ de las Gentes que Dios echó de la preſencia de nuestros padres, haſta los dias de Dauid.
46. El qual halló gracia delãte de Dios, y pidió de hallar Tabernaculo àl Dios de Iacob.
47. Y Salomõ le edificó Caſa.
48. Mas el Altiſsimo no habita en templos hechos de mano, como el Propheta dize.
49. El cielo es mi throno: y la tierra el estrado de mis pies. Que Caſa me edificareys, dize el Señor? o qual es el lugar de mi Repoſo?
50. No hizo mi mano todas estas coſas?
51. Duros de ceruiz, y incircuncisos de coraçõ y de oydos: vosotros reſiſtis siempre àl Eſpiritu Sancto; como vuestros padres, anſi tambien vosotros.
52. Aqual de los Prophetas no persiguieron vuestros padres? y mataron à los que denunciaron antes la venida del Iusto, del qual vosotros aora aueyssido entregadores, y matadores.
53. Que recebistes la ley por disposiciõ de Angeles: y no la guardastes.
54. Y oyendo estas coſas regañauan de ſus coraçones, y cruxiã los dientes cõtra el.
55. Mas el estando lleno de Eſpiritu Sancto, puestos los ojos en el cielo, vido la gloria de Dios: y à IESVS que eſtaua à las diestras de Dios.
56. Y dize, Heaqui, veo los cielos abiertos: y àl Hijo del hombre que eſtá à las diestras de Dios.
57. Entonces ellos dando grandes bozes, taparon ſus orejas: y arremetieron vnani mes contra el.
58. Y echandolo fuera de la Ciudad apedreauãlo: y los teſtigos puſieron ſus veſtidos à los pies de vn mancebo que sa llamaua Saulo.
59. Y apedrearõ à Esteuã, inuocãdo el, y diziendo, Señor IESVS recibe mi Eſpiritu.
60. Y pueſto de rodillas, clamó à grãboz, Señor, no les pongas eſte peccado. Y auiendo dicho eſto, durmió en el Señor.