Logo
🔍

Deuteronomio 9 BDO1573

« Avisales que tampoco les càyga en el pensamiento que Dios les aya dado la tierra por respecto de ſus meritos o justicias: que no lo aurá hecho ſino por castigar la impiedad de los poſſeedores deella, y por mantener la verdad del Pacto hecho con los padres. II. En prueu a deello les recita ſus rebelliones, para que del todo pierdan la opinion de ſu justicia, mostrandoles que por intercession suya no ſon ya muchas vezes consumidos de la diuina yrã.

1. OYE Iſrael, tu paſſas oy el Iordan para entrar à heredar gentes mas, y mas fuertes que tu, ciudades grandes y encastilladas haſta el cielo.

2. Vn pueblo grande y alto, hijos de Gigãtes, los quales ya tu conoces: y has oydo, Quicn parara delãte de los hijos del Gigante?

3. Sepas pues oy, que Iehoua tu Dios es el que paſſa delante de ti, fuego consumidor, que los destruyrá, y humillará delante de ti. y echarloshás, y destruyrloshas luego, como Iehoua te ha dicho,

4. No digas en tu coraçon, quando Iehoua tu Dios los echâre de delante de tu preſencia, diziendo, Por mijusticia me ha metido Iehoua à heredar eſta tierra, que por la impiedad de estas gẽtes Iehoua las echa de delante de ti.

5. No por tu justicia, ni por la rectitud de tu coraçon entras à heredar la tierra deellos: mas por la impiedad deestas gentes Iehoua tu Dios las echa de delante de ti, y por confirmar la palabra que Iehoua juró à tus padres Abraham, Iſaac, y Iacob.

6. Por tanto sepas que no por tu justicia Iehoua tu Dios te dá eſta buena tierra, que la heredes, que pueblo duro de ceruiz eres tu.

7. Acuerdate, no te oluides que has prouocado à yra à Iehoua tu Dios enel desierto: desde el dia que ſaliste de la tierra de Egypto haſta que entrastes en eſte lugar aueys sido rebelles à Iehoua.

8. Y en Horeb prouocastes à yra à Iehoua, y Iehoua ſe enojó contra vosotros para destruyros.

9. Quando yo subi àl monte para recebir las tablas de piedra, las tablas del Concierto que Iehoua hizo cõ vosotros, y estuue en el monte quarenta dias y quarenta noches: no comi pan, ne beui agua:

10. Y Iehoua me dió las dos tablas de piedra escriptas con el dedo de Dios, y en ellas conforme à todas las palabras que Iehoua os habló enel monte de en medio del fuego el dia de la congregacion.

11. Y fué, que alcabo de los quarenta dias y quarenta noches, Iehoua me dió las dos tablas de piedra, las tablas del Concierto.

12. Y dixome Iehoua, Leuantate, deciende presto de aqui, que tu puebló que sacaste de Egypto ha corrompido, presto sehán apartado del camino, que yo les mandé, han ſe hecho vn vaziadizo.

13. Y hablome Iehoua diziendo, Yo he viſto eſte pueblo, y cierto el es pueblo duro de ceruiz.

14. Dexame que los destruya, y rayga ſu nõbre de debaxo del cielo, que yo te pondré ſobre gonte fuerte y mucha mas que el.

15. Y bolui, y decendi del monte, y el mõte ardia en fuego, con las tablas del Concierto en mis dos manos.

16. Y miré, y heaqui auiades peccado cõtra Iehoua vuestro Dios: auiades os hecho vn bezerro de vaziadizo, apartãdoospresto del camino, que Iehoua os auia mandado.

17. Entonces tomé las dos tablas, y arron jelas demisdos manos, y quebrelas delante de vuestros ojos.

18. Y echeme delante de Iehoua, como an tes, quarenta dias y quarẽta noches, no comi pã, ni beui agua, à cauſa de todo vuestro peccado que auiades peccado haziendo mal en ojos de Iehoua enojandolo.

19. Porque temi à cauſa del furor y de la yra, conque Iehoua eſtaua enojado cõtra vosotros para destruyros: y Iehoua me oyó tambien eſta vez.

20. Contra Aaron tambien ſe enojó Iehoua en gran manera para destruyrlo, y yo oré entonces tambien por Aaron.

21. Y tomé à vuestro peccado que auiades hecho es à ſaber el bezerro, y quemelo en el fuego, y desmenuzelo moliendolo bien, haſta que fué molido en poluo, y eché el poluo deel en el arroyo que decendia del monte.

22. Y en Thaberá, y en Massá, y en Kibroth-Hathaaua enojastes tãbien à Iehoua.

23. Y quando Iehoua os embió desde Cades-Barne, diziendo, Subid, y heredad la tierra, que yo os di, tambien fuestes rebelles àl dicho de Iehoua vuestro Dios, y no lo creystes, ni obedecistes à ſu boz.

24. Rebelles aueys sido à Iehoua desde el dia que yo os conozco.

25. Y echeme delante de Iehoua quarenta dias y quarẽta noches, que estuue echado, porque Iehoua dixo, que os auia de destruyr.

26. Y yo oré à Iehoua, diziẽdo, Señor Iehoua, no destruyas tu pueblo, y tu heredad que has redemido con tu grandeza, àl qual sacaste de Egypto con mano fuerte.

27. Acuerdate de tus sieruos Abrahã, Iſaac, y Iacob, no mires à la dureza deste pueblo, y à ſu impiedad, y à ſu peccado:

28. Porque no digan los de la tierra de donde nos sacaste, Porque no pudo Iehoua me terlos en la tierra que les auia dicho, o porque los aborrecia, los sacó para matarlos en el desierto.

29. Y ellos ſon tu pueblo, y tu heredad, que sacaste con tu gran fortaleza, y con tu braço estendido.

»