Logo
🔍

Esdras 7 BDO1573

« Esdras Sacerdote y Escriba viene à Ieruſalem con grande compaña, y con letras de gran fauor de Artaxerxes.

1. Paſſadas estas coſas, enel reyno de Arthaxerxes rey de Persia, Esdras hijo de Saraias, hijo de Azarias, hijo de Helcias,

2. Hijo de Sellum, hijo de Sadoc, hijo de Achitob,

3. Hijo de Amarias, hijo de Azarias, hijo de Maraioth,

4. Hijo de Zarahias, hijo de Ozi, hijo de Bocci,

5. Hijo de Abiſue, hijo de Phinees, hijo de Eleazar, hijo de Aaron primer Sacerdote:

6. Este Esdras subió de Babylonia, el qual era Escriba diligente en la Ley de Moyſen que dió Iehoua Dios de Iſrael: y concediole el Rey, ſegun la mano de Iehoua ſu Dios ſobre el, todo loque pidió.

7. Y subieron conel de los hijos de Iſrael, y de los Sacerdotes, y Leuitas, y Cantores, y Porteros, y Nathineos, en Ieruſalem, enel septimo año del Rey Arthaxerxes.

8. Y vino à Ieruſalem enel mes Quinto, el año septimo del Rey.

9. Porque àl primero del mes Primero fue el principio de la partida de Babylonia, y àl primero del mes Quinto llegó à Ieruſalem ſegun que era buena la mano de ſu Dios ſobreel.

10. Porque Esdras preparó ſu coraçon à buscar la Ley de Iehoua, y à hazer, y à enseñar à Iſrael mandamientos y juyzios.

11. Y eſte es el traslado de la carta que dió el Rey Arthaxerxes à Esdras Sacerdote Escriba, Escriba de las palabras mandadas de Iehoua, y de ſus estatutos ſobre Iſrael.

12. Arthaxerxes Rey de los reyes, à Esdras Sacerdote Escriba perfecto de la Ley del Dios del cielo, y à Cheheneth.

13. Por mi es dado mandamiẽto, que qualquiera que quisiere en mi reyno del Pueblo de Iſrael, y de ſus Sacerdotes y Leuitas, yr contigo en Ieruſalem, vaya.

14. Porque de parte del Rey y de ſus ſiete consultores eres embiado para visitar à Iudea y à Ieruſalem, conforme à la Ley de tu Dios que eſtá en tu mano.

15. Y para lleuar la plata y el oro que el Rey, y ſus consultores voluntariamente offrecen àl Dios de Iſrael, cuya morada eſtá en Ieruſalem.

16. Y toda la plata y el oro que hallares en toda la prouincia de Babylonia, con las offrendas voluntarias del pueblo, y de los Sacerdotes, que de ſu voluntad offrecieren para la caſa de ſu Dios, que eſtá en Ieruſalem.

17. Portanto con diligencia comprarás deesta plata bezerros, carneros, corderos, y ſus presentes, y ſus derramaduras, y offrecerloshas ſobre el altar de la caſa de vuestro Dios, que eſtá en Ieruſalem.

18. Y loque àti y à tus hermanos pluguiere hazer de la otra plata, y oro, conforme à la voluntad de vuestro Dios, hareys.

19. Y los vaſos que te ſon entregados para el seruicio de la Caſa de tu Dios, restituyrloshás delante de Dios en Ieruſalem.

20. Y lo demás que fuere neceſſario para la Caſa de tu Dios, que te fuere menester dar, darlohás de la caſa de los theſoros del Rey.

21. Y por mi el Rey Arthaxerxes es dado mandamiento à todos los thesoreros que eſtan aliende del Rio, que todo loque os demandâre Esdras Sacerdote Escriba de la Ley del Dios del cielo, ſea hecho luego,

22. Hasta cien talentos de plata, y haſta cien coros de trigo, y haſta cien battos de vino, y haſta cien battos de azeyte, y sal, quanto no ſe escriue.

23. Todo loque es mandado pot el Dios del cielo, ſea hecho prestamẽte para la Caſa del Dios del cielo: porque porque ſerá ſu yra contra el reyno del Rey y ſus hijos?

24. Y à vosotros hazemos os ſaber, Que à todos los Sacerdotes, y Leuitas, Cantores, Porteros, Nathineos, y ministros de la caſa deeste Dios, ninguno pueda echar ſobre ellos triburo, ô pecho, ô renta.

25. Y tu Esdras conforme à la ſabiduria de tu Dios que tienes, pon por juezes y gouernadores que gouiernen todo el pueblo que està aliende del Rio à todos los que tienen noticia de las Leyes de tu Dios, y àlque no la tuuiere, enseñarleeys.

26. Y qualquiera que no hiziere la Ley de tu Dios y la ley del Rey, prestamẽte ſea juzgado, o à muerte, o à desarraygamiento, o à pena de la hazienda, o à prision.

27. Bendito ſea Iehoua Dios de nuestros padres, que puso tal coſa enel coraçon del Rey, para hõrrar la Caſa de Iehoua que eſtá en Ieruſalem.

28. Y ſobremi inclinó misericordia delante del Rey y de ſus cõsultores, y de todos los principes poderosos del Rey: Y yo confortado ſegun que la mano de mi Dios era ſobre mi, junté los principales de Iſrael paraque ſubieſſen conmigo.

»