Logo
🔍

Isaías 35 DHH94I

«

1. Que se alegre el desierto, tierra seca; que se llene de alegría, que florezca,

2. que produzca flores como el lirio, que se llene de gozo y alegría. Dios lo va a hacer tan bello como el Líbano, tan fértil como el Carmelo y el valle de Sarón.#35.2 Estos lugares son regiones fértiles, citadas como símbolo de la fecundidad de todo el país (cf. Is 33.9). Todos verán la gloria del Señor, la majestad de nuestro Dios.

3. Fortalezcan a los débiles, den valor a los cansados,#35.3 Citado en Heb 12.12.

4. digan a los tímidos: «¡Ánimo, no tengan miedo! ¡Aquí está su Dios para salvarlos, y a sus enemigos los castigará como merecen!»

5. Entonces los ciegos verán y los sordos oirán;

6. los lisiados saltarán como venados y los mudos gritarán.#35.5-6 Este pasaje encuentra eco en Mt 11.5; Lc 7.22; cf. también Is 42.7,16; 61.1-2. En el desierto, tierra seca, brotará el agua a torrentes.

7. El desierto será un lago, la tierra seca se llenará de manantiales. Donde ahora viven los chacales, crecerán cañas y juncos.#35.6-7 Brotará el agua: Cf. Is 41.18; 43.20; 44.3-4. Para los israelitas, que vivían angustiados por la escasez de agua en su país, la provisión de agua en el desierto significaba bendición de Dios y abundancia de vida. Este pasaje les traería recuerdos del agua dada milagrosamente a Israel durante su paso por el desierto (Ex 17.1-7; Nm 20.2-13; cf. Is 48.21).

8. Y habrá allí una calzada que se llamará «el camino sagrado».#35.8-10 Cf. Is 40.3-4; 42.16; 43.19; 49.10-11. Los que no estén purificados no podrán pasar por él; los necios no andarán por él.#35.8 Los necios no andarán por él: texto probable; heb. oscuro. Otras posibles traducciones: los necios no desviarán a quienes anden por él, o ni tampoco en él se extraviarán los tontos.

9. Allí no habrá leones ni se acercarán las fieras. Por ese camino volverán los libertados,

10. los que el Señor ha redimido; entrarán en Sión con cantos de alegría, y siempre vivirán alegres. Hallarán felicidad y dicha, y desaparecerán el llanto y el dolor.

»