Jeremia 3 SKB
1. Han säger: Om en man förskjuter sin hustru och hon går ifrån honom och blir en annan mans, ska han återvända till henne igen? Ska inte landet bli mycket förorenat? [5 Mos 24:1-4] Men du har varit en prostituerad med många älskare och ändå vill du återvända till mig [Hos 2:7], förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve).
2. Lyft upp dina ögon över de kala höjderna [Juda] och se! Var har du inte legat [orenat dig med avgudar]? Vid vägarna har du suttit till dem som en arab i vildmarken och du har förorenat landet med din prostitution och din ondska.
3. Och regnskurarna har hållits tillbaka och det har inte varit något sent regn [vårregn, innan skörden, se 1 Kung 17:1], ändå har du en prostituerads panna, du vägrar att skämmas.
4. Har du inte vid denna tid ropat till mig: Min Fader, du är min ungdoms vän?
5. Ska han hysa agg för alltid? Ska han bevara (vakta, skydda) det till slutet? Se, du har talat men har gjort det onda som du kunnat (haft möjlighet till).Trolösa Israel
6. Och Herren (Jahve) sa till mig i kung Joshijahos dagar: Har du sett det som det avfallna Israel gör? Hon går upp på varje högt berg och under varje lövrikt träd och där ägnar hon sig åt prostitution.
7. Och jag sa: Efter att hon har gjort alla dessa ting ska hon återvända till mig, men hon återvände inte. Och hennes förrädiska syster Juda såg det.
8. Och jag såg, eftersom Israel har tagit alla tillfällen att avfalla i äktenskapsbrott har jag förskjutit henne och gett henne skilsmässobrev. Likväl har inte hennes bedrägliga syster Juda fruktat, utan även hon har ägnat sig åt prostitution.
9. Och det skedde från hennes prostitution att landet förorenades, och hon begick äktenskapsbrott med stenar och med stockar. [Stenar och stockar är materialen som avgudar tillverkas av.]
10. Och även i allt detta har inte hennes bedrägliga syster Juda vänt om till mig med hela sitt hjärta, utan är kvar i lögn, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve).
11. Och Herren (Jahve) sa till mig: Det avfälliga Israel har bevisat sig själv mer rättfärdigt än hennes bedrägliga syster Juda.
12. Gå och förkunna dessa ord till norr och säg: Återvänd du avfälliga Israel, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve), jag ska inte dölja mitt ansikte mot dig, eftersom jag är nåd (omsorgsfull kärlek – hebr. chesed) förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve), jag ska inte hysa agg för evigt.
13. Likväl, känn din synd som du har gjort mot Herren din Gud (Jahve Elohim) när du har förskingrat dina vägar till främlingen under varje lövrikt träd, men inte har lyssnat till min röst, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve).
14. Återvänd avfälliga söner, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve), eftersom jag är er Herre (Adonaj) och jag ska ta dig, en från varje stad och två från varje familj och ska föra er till Sion.
15. Och jag ska ge er herdar efter mitt hjärta som ska föda er med kunskap och förståelse.
16. Och det ska ske när jag förökar dig och låter er bära frukt i landet förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve), då ska man inte längre säga: Herrens (Jahves) förbundsark och den ska inte stiga upp över hjärtat (komma i sinnet) och den ska inte kommas ihåg och inte saknas (besökas) och inte tillverkas igen.
17. På den tiden ska man kalla Jerusalem ”Herrens (Jahves) tron”, och alla folkslag ska samlas till den, till Herrens (Jahves) namn, till Jerusalem. Och man ska inte längre gå efter envisheten i sitt onda hjärta.
18. I de dagarna ska Juda hus gå med Israels hus och de ska komma tillsammans från landet i norr till landet som jag har gett som ett arv till deras fäder.
19. Och jag, jag säger: Hur ska jag placera dig bland sönerna och ge dig ett underbart land, det bästa arvet bland folkslagen! Och jag sa: Du ska kalla mig min Fader och ska inte vända om från att följa mig.
20. Men som en bedräglig hustru lämnar sin man, så har ni agerat bedrägligt mot mig ni Israels hus, förkunnar (säger, proklamerar) Herren (Jahve).
21. En röst (lyssna)! På de kala höjderna hörs en bedjande gråt från Israels söner, eftersom de har förvrängt sina vägar, de har glömt Herren deras Gud (Jahve Elohim).
22. Återvänd avfälliga söner, jag ska bota er avfällighet. Här är vi, vi kommer till dig eftersom du är Herren vår Gud (Jahve Elohim).
23. Sannerligen, till lögn (hebr. sheqer) från kullarna [med avguda tempel] – tumultet (oljudet, mullret) på bergen. [Kan syfta på många tilbedjare, många avgudar eller präster, se 5 Mos 23:17]. Sannerligen i Herren vår Gud (Jahve Elohim) finns Israels frälsning.
24. Men skamfulla ting har slukat fädernas möda (arbete) från vår ungdom, deras småboskap och deras hjordar, deras söner och deras döttrar.
25. Låt oss ligga ner i vår skam och låt vår förvirring täcka oss, eftersom vi har syndat mot Herren vår Gud (Jahve Elohim), vi och våra fäder, från vår ungdom till denna dag, och vi har inte lyssnat till Herren vår Guds (Jahve Elohims) röst.