Logo
🔍

Jeremías 4 BDO1573

«

1. Si te boluieres à mi ò Iſrael dixo Iehoua, tendrás repoſo: y ſi quitâres de delante de mi tus abominaciones, no paſſarás.

2. Y jurarás, Biue Iehoua, con verdad, cõ juyzio, y con justicia: y bendezirse han en el las Gentes: y enel ſe gloriarán.

3. Porque anſi dixo Iehoua à todo varon de Iuda y de Ieruſalem: Baruechad baruecho para vosotros, y no sembreys ſobre espinas.

4. Circuncidaos à Iehoua, y quitad los capullos de vuestro coraçõ varones de Iuda y moradores de Ieruſalem: porque mi yra no salga como fuego, y ſe enciẽda, y no aya quien apague por la malicia de vuestras obras.

5. Denunciad en Iuda, y hazed oyr en Ieruſalem, y dezid: Sonad trompeta en la tierra, pregonad: juntad, y dezid; Iuntaos, y entremosnos en las ciudades fuertes.

6. Alçad vandera en Sion, juntaos no os detengays: Porque yo hago venirmal dela parte del Aquilon, y quebrantamiento grande.

7. El leon sube de ſu ramada, y el destruydor de Gentes es partido, ſalió de ſu assiẽto: para poner tu tierra en soledad, tus ciudades serán aſſoladas ſin morador.

8. Por eſto vestios de saccos, endechad y aullad: porque la yra de Iehoua no ſe ha spartado de noſotros.

9. Y sera que en à quel dia, dize Iehoua, el coraçon del Rey desfallecerá, y el coraçon de los principes; y los Sacerdotes estarán attonitos, y los prophetas ſe marauillarán.

10. (Y dixe, Ay, ay, Iehoua Dios, verdaderamente engañando has engañado à eſte pueblo, y à Ieruſalem diziendo, Paz tendreys: y el cuchillo ha venido haſta el alma.)

11. En aquel tiempo ſe dirá deeste pueblo y de Ieruſalem: Viento seco de las alturas del desierto vino à la hija de mi pueblo, no para ablentar, ni para limpiar.

12. Viento mas vehemente que estos me vendrá à mi: porque aora yo hablaré juyzios con ellos.

13. Heaqui que subirá como nuue: y ſu carro, como toruellino: mas ligeros ſon ſus cauallos que las aguilas. Ay de noſotros, porque dados somos à saco.

14. Laua de la malicia tu coraçon ò Ieruſalem, paraque seas salua: Hasta quando dexarás estár en medio de ti los pensamiẽtos de tu iniquidad?

15. Porque la boz del que trae las nueuas desde Dan, y del que haze oyr la calamidad, desde el monte de Ephraim.

16. Dezid de las Gentes, heaqui hazed oyr de Ieruſalem: Guardas vienen de tierra lexana: y darán ſu boz ſobre las ciudades de Iuda.

17. Como las guardas de las heredades, estuuieron ſobre ella en derre dor, porque rebelló contra mi, dixo Iehoua.

18. Tu camino y tus obras te hizieron eſto, eſta tu maldad: por loqual amargura penetrará haſta tu coraçon.

19. Mi vientre, mi vientre me duele, las telas de mi coraçon: mi coraçon ruge dentro de mi. no callaré, porque boz de trompeta has oydo ò anima mia, pregon de guerra.

20. Quebrantamiento ſobre quebrantamiento es llamado, porque toda la tlerra es destruyda: en vn punto ſon destruydas mis tiendas, en vn momento mis cortinas.

21. Hasta quãdo tengo de ver vãdera, tengo de oyr boz de trompeta?

22. Porque mi pueblo loco, à mi no conocieron, los hijos ignorantes, y los no entendidos. Sabios para mal hazer, y para bien hazer no supieron.

23. Vi la tierra, y heaqui que eſtaua aſſolada y vazia: y los cielos, y no auia enellos luz.

24. Miré los montes, y heaqui que temblauan, y todos los collados fueron destruydos.

25. Miré, y no parecia hombre: y todas las aues del cielo ſe auian y do.

26. Miré, y heaqui el Carmelo desierto, y todas ſus ciudades eran aſſoladas à la preſencia de Iehoua, à la preſencia de la yra de ſu furor.

27. Porque Iehoua dixo anſi: Toda la tierra ſe aſſolará: emperó no haré consumacion.

28. Por eſto la tierra ſerá aſſolada, y los cielos arriba ſe escurecerán: porque hablé, pẽsé, y no me arrepẽti, ni me tornaré dello.

29. Del estruendo de la gente de cauallo y de los flecheros huyó toda ciudad: entraronſe en las espessuras de los bosques, y subieronſe en peñascos: toda ciudad fue desamparada, yno quedó enellas morador alguno.

30. Y tu destruyda que harás? que te vistes de grana: que te adornas con atauîos de oro: que alcoholas con alcohol tus ojos? Por demas te engalanas. los amadores te menospreciaron, tu anima buscarán.

31. Porque boz oy como de muger que eſtá departo, angustia como de primeriza: boz dela hija de Sion que lamenta, estiende ſus manos: Ay aora demi, que mi anima desmaya à cauſa de los matadores.

»