Logo
🔍

Ioan 1 VBRC2020

I. PROLOG

1. La început era Cuvântul și Cuvântul era la Dumnezeu și Cuvântul era Dumnezeu.

2. Acesta era la început la Dumnezeu.

3. Toate au luat ființă prin el și fără el nu a luat ființă nimic din ceea ce există.

4. În el era viața și viața era lumina oamenilor,

5. iar lumina în întuneric luminează, dar întunericul nu a cuprins-o.

6. A fost un om, trimis de Dumnezeu, al cărui nume era Ioan.

7. Acesta a venit spre mărturie, ca să dea mărturie despre lumină, pentru ca toți să creadă prin el.

8. Nu era el lumina, ci [a venit] să dea mărturie despre lumină.

9. [Cuvântul] era lumina adevărată care, venind în lume, luminează pe orice om.

10. Era în lume și lumea a luat ființă prin el, dar lumea nu l-a cunoscut.

11. A venit la ai săi, dar ai săi nu l-au primit.

12. Însă celor care l-au primit, celor care cred în numele lui, le-a dat puterea de a deveni copii ai lui Dumnezeu,

13. care nu din sânge, nici din voința trupului, nici din voința bărbatului, ci din Dumnezeu s-au născut.

14. Și Cuvântul s-a făcut trup și a locuit între noi, iar noi am văzut gloria lui, glorie ca a unicului născut din Tatăl, plin de har și de adevăr.

15. Ioan a dat mărturie despre el și a strigat, zicând: „Acesta era cel despre care v-am spus: Cel care vine după mine a fost înaintea mea pentru că era mai înainte de mine”.

16. Căci noi toți am primit din plinătatea lui har după har.

17. Pentru că Legea a fost dată prin Moise, harul și adevărul au fost prin Isus Cristos.

(Mt 3,1-12; Mc 1,2-8; Lc 3,15-17)

18. Nimeni nu l-a văzut vreodată pe Dumnezeu; Fiul unic al lui Dumnezeu, cel care este spre pieptul Tatălui, el l-a revelat.

19. Aceasta este mărturia dată de Ioan când iudeii au trimis de la Ierusalím unii preoți și leviți ca să-l întrebe: „Cine ești tu?”.

20. Iar el a mărturisit, și nu a negat. A mărturisit: „Nu sunt eu Cristos!”.

21. L‑au întrebat: „Atunci cine? Ești tu Ilíe?”. El a răspuns: „Nu sunt!”. „Ești tu Profetul?”. A răspuns: „Nu!”.

22. Așadar, i-au zis: „Cine ești? Ca să dăm un răspuns celor care ne-au trimis. Ce spui despre tine însuți?”.

23. El a zis: „Eu sunt glasul celui care strigă în pustiu: «Îndreptați calea Domnului», după cum a spus Isaía profetul!”.

24. Iar cei trimiși erau dintre farisei.

25. L-au întrebat și i-au zis: „Așadar, de ce botezi dacă tu nu ești nici Cristos, nici Ilíe, nici Profetul?”.

26. Ioan le-a răspuns, zicând: „Eu botez cu apă; dar în mijlocul vostru este unul pe care voi nu-l cunoașteți,

27. care vine după mine, căruia eu nu sunt vrednic să-i dezleg cureaua încălțămintei”.

Mielul lui Dumnezeu

28. Acestea s‑au petrecut în Betánia, dincolo de Iordán, unde boteza Ioan.

29. A doua zi, [Ioan] l-a văzut pe Isus venind la el și a zis: „Iată-l pe Mielul lui Dumnezeu, care ridică păcatul lumii!

30. Acesta este cel despre care am spus: «După mine vine un bărbat care a fost înaintea mea, pentru că era mai înainte de mine».

31. Eu nu-l cunoșteam, dar am venit să botez cu apă, ca, prin aceasta, el să fie făcut cunoscut lui Israél”.

32. Ioan a dat mărturie, spunând: „Am văzut Duhul coborând ca un porumbel din cer și a rămas deasupra lui.

33. Eu nu-l cunoșteam, însă cel care m-a trimis să botez cu apă, el mi-a zis: «Acela deasupra căruia vei vedea Duhul coborând și rămânând peste el, el este cel care botează în Duhul Sfânt».

Primii discipoli

34. Eu am văzut și am dat mărturie: acesta este Fiul lui Dumnezeu”.

35. În ziua următoare, Ioan stătea din nou împreună cu doi dintre discipolii săi.

36. Și, privindu-l pe Isus care trecea, a zis: „Iată-l pe Mielul lui Dumnezeu!”.

37. Cei doi discipoli ai săi l-au auzit vorbind și l-au urmat pe Isus.

38. Isus, întorcându-se și văzându-i că îl urmează, le‑a zis: „Ce căutați?”. Ei i-au spus: „Rabbí – ceea ce, tradus, înseamnă «Învățătorule!» – unde locuiești?”.

39. El le-a zis: „Veniți și vedeți!”. Așadar, au venit și au văzut unde locuiește și au rămas la el în ziua aceea. Era cam pe la ceasul al zecelea.

40. Unul dintre cei doi care îl auziseră pe Ioan și-l urmaseră [pe Isus] era Andrei, fratele lui Símon Petru.

41. Acesta l-a găsit mai întâi pe fratele său, Símon, și i-a spus: „L-am găsit pe Mesia! – care, tradus, înseamnă «Cristos»” –

Chemarea lui Fílip și a lui Natanaél

42. și l-a adus la Isus. Privindu-l, Isus i‑a zis: „Tu ești Símon, fiul lui Ioan; tu te vei numi «Chéfa» – care înseamnă «Petru»”.

43. A doua zi, voia să plece în Galiléea și l-a găsit pe Fílip. Isus i‑a zis: „Urmează-mă!”.

44. Fílip era din Betsáida, din cetatea lui Andrei și a lui Petru.

45. Fílip l-a întâlnit pe Natanaél și i-a zis: „L-am găsit pe cel despre care au scris Moise, în Lege, și Profeții, pe Isus, fiul lui Iosíf din Nazarét”.

46. Dar Natanaél i-a zis: „Poate fi ceva bun din Nazarét?”. Fílip i-a zis: „Vino și vezi!”.

47. Isus l-a văzut pe Natanaél venind la el și a zis despre el: „Iată cu adevărat un israelít în care nu este viclenie!”.

48. Natanaél i-a zis: „De unde mă cunoști?”. Isus i-a răspuns și i‑a zis: „Înainte de a te fi chemat Fílip, te-am văzut stând sub smochin”.

49. Natanaél i-a răspuns: „Rabbí, tu ești Fiul lui Dumnezeu, tu ești regele lui Israél”.

50. Isus a răspuns și i-a zis: „Pentru că ți-am spus că te-am văzut sub smochin crezi? Vei vedea lucruri mai mari decât acestea”.

51. Și i-a zis: „Adevăr, adevăr vă spun: veți vedea cerul deschis și pe îngerii lui Dumnezeu urcând și coborând deasupra Fiului Omului”.

»