Logo
🔍

Jozuas 6 LG8

« Jērikas izpostīšana.

1. Un Jērika aizslēdza vārtus un bija aizslēgta Israēla bērnu priekšā; tur neviens ne izgāja, ne iegāja.

2. Tad Tas Kungs sacīja uz Jozua: redzi, Jēriku ar viņa ķēniņu un stipriem karavīriem Es dodu tavā rokā.

3. Un ejat ap pilsētu, visi kara vīri visapkārt ap pilsētu vienreiz; tā dari sešas dienas.

4. Un septiņi priesteri lai nes septiņas gaviles bazūnes šķirsta priekšā, un septītā dienā ejat septiņas reizes ap pilsētu un priesteri lai pūš bazūnes.

5. Un kad tie pūtīs gaviles bazūni un jūs dzirdēsiet bazūnes skaņu, tad lai visi ļaudis kliedz lielā kliegšanā, un pilsētas mūri sagrūs, un ļaudis lai kāpj iekšā, kur katrs stāvēdams.

6. Tad Jozua, Nuna dēls, aicināja priesterus un uz tiem sacīja: nesiet derības šķirstu, un lai septiņi priesteri nes septiņas gaviles bazūnes Tā Kunga šķirsta priekšā.

7. Un uz ļaudīm viņš sacīja: ejat apkārt ap pilsētu, un apbruņotie lai iet Tā Kunga šķirsta priekšā.

8. Un kā Jozua uz ļaudīm bija sacījis, tā septiņi priesteri gāja nesdami septiņas gaviles bazūnes Tā Kunga priekšā, tie gāja un pūta bazūnes, un Tā Kunga derības šķirsts tiem sekoja.

9. Un tie apbruņotie gāja to priesteru priekšā, kas bazūnes pūta, un pulks šķirstam sekoja, ejot bazūnes pūzdami.

10. Un Jozua ļaudīm bija pavēlējis sacīdams: jums nebūs kliegt, un lai jūsu balss netop dzirdēta, un lai ne vārds neiziet no jūsu mutes līdz dienai, kad es jums sacīšu: kliedzat! Tad jums būs kliegt.

11. Un Tā Kunga šķirsts gāja ap pilsētu apkārt vienreiz; tad tie nāca atkal nometnē un palika par nakti nometnē.

12. Un Jozua cēlās no rīta agri, un tie priesteri nesa Tā Kunga šķirstu.

13. Un tie septiņi priesteri, kas tās septiņas gaviles bazūnes nesa Tā Kunga šķirsta priekšā, gāja un ejot pūta bazūnes un tie apbruņotie gāja viņiem pa priekšu, un tas pulks Tā Kunga šķirstam sekoja, un ejot pūta bazūnes.

14. Un otrā dienā tie gāja ap pilsētu vienreiz un atgriezās atkal nometnē; tā tie darīja sešas dienas.

15. Un septītā dienā tie cēlās agri, gaismai austot, un gāja ap pilsētu tādā pašā kārtā septiņas reizes; tik vien šai dienā tie gāja ap pilsētu septiņas reizes.

16. Un septītā reizē, kad priesteri bazūnes pūta, Jozuas sacīja uz ļaudīm: kliedzat, jo Tas Kungs jums to pilsētu ir devis.

17. Un pilsēta un viss, kas tur ir, Tam Kungam lai top izdeldēts; Rahaba tikai, tā mauka, lai paliek dzīva, un visi, kas pie viņas ir namā, jo viņa ir paslēpusi vīrus, ko bijām izsūtījuši.

18. Tikai sargājaties no izdeldējamā, ka jūs paši netopat izdeldēti, un neņemat no izdeldējamā, un nedarāt, ka Israēla nometne netop izdeldēta, un nevedat to postā.

19. Bet viss sudrabs un zelts un vara un dzelzs rīki, - tas lai Tam Kungam ir svēts, tam būs nākt pie Tā Kunga mantas.

20. Tad nu ļaudis kliedza, un bazūnes tapa pūstas. Un notikās, kad ļaudis dzirdēja bazūnes skaņu, tad ļaudis kliedza lielā kliegšanā, un mūris sagruva, un ļaudis kāpa pilsētā, kur katrs stāvēja,

21. Un tie iznīcināja pilsētu un izdeldēja ar zobena asmeni visu, kas pilsētā bija, vīrus un sievas, bērnus un vecos līdz ar vēršiem un sīkiem lopiem un ēzeļiem.

22. Tad Jozua sacīja diviem vīriem, kas bija zemes izlūki: ejat maukas namā, un izvediet no turienes šo sievu un visu, kas tai pieder, kā jūs tai esat zvērējuši.

23. Tad jaunekļi, kas bija izlūki, gāja un izveda Rahabu un viņas tēvu un viņas māti un viņas brāļus un visu, kas tai piederēja; tie izveda arī visus viņas radus un lika tiem palikt ārā pie Israēla nometnes.

24. Un pilsētu tie sadedzināja ar uguni, un visu, kas tur bija; bet sudrabu un zeltu līdz ar vara un dzelzs rīkiem, to tie lika pie Tā Kunga nama mantas.

25. Bet mauku Rahabu un viņas tēva namu, un visu, kas tai piederēja, Jozuas pameta dzīvu, un tā dzīvo Israēla vidū līdz šai dienai, tāpēc ka viņa bija paslēpusi vīrus, ko Jozua bija izsūtījis, Jēriku izlūkot.

26. Un tanī laikā Jozua zvērēja un sacīja: nolādēts lai ir vīrs Tā Kunga priekšā, kas celsies un uztaisīs šo pilsētu Jēriku! Pamatu tas lai liek par savu pirmdzimto un vārtus lai ceļ par savu jaunāko!

27. Tā Tas Kungs bija ar Jozua, un viņa slava izpaudās pa visu zemi.

»