Logo
🔍

Miqueas 2 BDO1573

« Predize àlos Iudios la captiuidad de Babylonia por ſu tirania y oppreſsion de los pequeños. II. Item ſu libertad, y buelta à la tierra por la conducta de Chriſto.

1. AY de los que piensan iniquidad, y delos que fabrican el mal en ſus camas: y quando viene la mañana lo ponen en obra, porque tienen en ſu mano elpoder.

2. Y cobdiciaron las heredades, y robaronlas: y casas, y tomarõ las: opprimicron àl hombre y à ſu caſa, àl hombre y à ſu heredad.

3. Portanto anſi dixo Iehoua: Heaqui que yo pienso mal ſobre eſta familia, del qual no podreys rehuyrvuestros cuellos, ni andareys enhiestos, porque el tiempo ſerá malo.

4. En aquel tiẽpo ſe leuãtará ſobre vosotros refrã, y ſe endechara endecha de lamẽ tacion, diziẽdo, Deltodo fuemos destruy dos trocó la parte de mi Pueblo: Como nos quitó nuestros campos? dió, repartió los a otros?

5. Portanto no tendrás quien eche cordel para fuerte en la compaña de Iehoua.

6. No prophetizeys los que prophetizays, no les prophetizen que los ha de cõprehender verguença.

7. La que te dizes Caſa de Iacob, hase acortado el Eſpiritu de Iehoua? ſon estas ſus obras? Mis palabras no hazen bien àl que camina derechamente?

8. El que ayer era mi Pueblo, seha leuantado como enemigo tras la vestidura: quitastes las capas atreuidamente à los que paſſauan, como los que bueluen de la guerra.

9. Alas mugeres de mi Pueblo echastes fuera delas casas de ſus de leyetes: à ſus niños quitastes mi perpetua alabança.

10. Leuantaos y andad: que no es eſta la holgança: porque eſtá contaminada. corrompiose, y de grande corrupcion.

11. Si vuiere alguno que ande conel viẽto, y mienta mentiras, diziendo, Yo te prophetizaré por vino y por sidra: eſte tal ſerá propheta à eſte Pueblo.

12. Iuntando te juntaré todo, ô Iacob: recogendo recogeré la resta de Iſrael: ponerlohe junto como ouejas de Bosrhâ, como rebaño en mitad de ſu majada: harán es truendo por la multitud de los hombres.

13. Subirá rompedor delante deellos: romperán, y paſſaran la puerta, y saldrán por ella; y ſu Rey paſſara delante deellos, Iehoua porsu cabeça.

»