Logo
🔍

Psalmii 119 BTF2015

« א ALEF

1. Binecuvântați sunt cei neîntinați pe cale, care umblă în legea DOMNULUI.

2. Binecuvântați sunt cei ce țin mărturiile lui și îl caută cu întreaga inimă.

3. Ei de asemenea nu fac nelegiuire, ei umblă în căile lui.

4. Tu ne-ai poruncit să ținem stăruitor preceptele tale.

5. O, de ar fi fost căile mele rânduite să țină statutele tale!

6. Atunci nu mă voi rușina când voi respecta toate poruncile tale.

7. Te voi lăuda cu o inimă dreaptă, după ce voi învăța judecățile tale drepte.

ב BET

8. Voi ține statutele tale, nu mă părăsi de tot.

9. Cu ce își va curăți un tânăr calea? Ținând seama la ea conform cuvântului tău.

10. Cu întreaga mea inimă te-am căutat, nu mă lăsa să rătăcesc de la poruncile tale.

11. Cuvântul tău l-am ascuns în inima mea, ca să nu păcătuiesc împotriva ta.

12. Binecuvântat ești tu, DOAMNE, învață-mă statutele tale.

13. Cu buzele mele am vestit toate judecățile gurii tale.

14. M-am bucurat în calea mărturiilor tale, cât în toate bogățiile.

15. Voi medita la preceptele tale și voi lua seama la căile tale.

ג GIMEL

16. Mă voi desfăta în statutele tale, nu voi uita cuvântul tău.

17. Fă mult bine servitorului tău, ca să trăiesc și să țin cuvântul tău.

18. Deschide-mi ochii să văd lucrurile minunate din legea ta.

19. Eu sunt străin pe pământ, nu ascunde poruncile tale de mine.

20. Sufletul meu se frânge de dorința pe care o are pentru judecățile tale tot timpul.

21. Tu ai mustrat pe cei mândri, care sunt blestemați, care rătăcesc de la poruncile tale.

22. Îndepărtează de mine ocara și disprețul, fiindcă am păzit mărturiile tale.

23. Prinți de asemenea au șezut și au vorbit împotriva mea, dar servitorul tău a meditat la statutele tale.

ד DALET

24. Mărturiile tale de asemenea sunt desfătarea mea și sfătuitorii mei.

25. Sufletul meu se lipește de țărână, dă-mi viață mă conform cuvântului tău.

26. Eu am vestit căile mele și tu m-ai ascultat, învață-mă statutele tale.

27. Fă-mă să înțeleg calea preceptelor tale, astfel voi vorbi despre minunatele tale lucrări.

28. Sufletul meu se topește de întristare, întărește-mă conform cuvântului tău.

29. Îndepărtează de la mine calea minciunii și dă-mi cu har legea ta.

30. Eu am ales calea adevărului, am pus judecățile tale înaintea mea.

31. M-am lipit de mărturiile tale, DOAMNE, nu mă da de rușine.

ה HE

32. Voi alerga pe calea poruncilor tale, când îmi vei lărgi inima.

33. Învață-mă, DOAMNE, calea statutelor tale și o voi ține până la sfârșit.

34. Dă-mi înțelegere și voi ține legea ta; da, o voi păzi cu întreaga mea inimă.

35. Fă-mă să merg pe cărarea poruncilor tale, căci în ea îmi găsesc plăcere.

36. Apleacă-mi inima la mărturiile tale și nu la poftire.

37. Abate ochii mei de la a privi deșertăciune; și dă-mi viață pe calea ta.

38. Întemeiază cuvântul tău servitorului tău, care este devotat temerii de tine.

39. Abate ocara mea de care mă tem, fiindcă judecățile tale sunt bune.

ו VAV

40. Iată, am tânjit după preceptele tale, dă-mi viață în dreptatea ta.

41. Lasă de asemenea îndurările tale și salvarea ta să vină la mine, DOAMNE, conform cuvântului tău.

42. Astfel voi avea cu ce să răspund celui ce mă ocărăște, căci mă încred în cuvântul tău.

43. Și nu lua cuvântul adevărului cu totul din gura mea, pentru că am sperat în judecățile tale.

44. Astfel voi ține legea ta continuu pentru totdeauna și întotdeauna.

45. Și voi umbla în libertate, căci eu caut preceptele tale.

46. Voi vorbi despre mărturiile tale de asemenea în fața împăraților și nu mă voi rușina.

47. Și mă voi desfăta în poruncile tale, pe care le-am iubit.

ז ZAYIN

48. Mâinile mele de asemenea le voi înălța spre poruncile tale, pe care le-am iubit; și voi medita la statutele tale.

49. Amintește servitorului tău cuvântul, în care m-ai făcut să sper.

50. Acesta îmi este mângâierea în necazul meu, căci cuvântul tău mi-a dat viață.

51. Cei mândri m-au luat mult în derâdere, totuși nu m-am abătut de la legea ta.

52. Mi-am amintit de judecățile tale din vechime, DOAMNE, și m-am mângâiat.

53. Groaza m-a cuprins din cauza celor stricați care părăsesc legea ta.

54. Statutele tale au fost cântările mele în casa călătoriei mele.

55. Noaptea mi-am amintit de numele tău, DOAMNE, și am ținut legea ta.

ח HET

56. Aceasta am avut, pentru că am ținut preceptele tale.

57. Tu ești partea mea, DOAMNE, am spus că voi ține cuvintele tale.

58. Am implorat favoarea ta cu întreaga mea inimă, fii milostiv față de mine conform cuvântului tău.

59. M-am gândit la căile mele și mi-am întors picioarele spre mărturiile tale.

60. M-am grăbit și nu am întârziat să țin poruncile tale.

61. Cetele celor stricați m-au jefuit, dar eu nu am uitat legea ta.

62. La miezul nopții mă voi scula să îți aduc mulțumiri datorită judecăților tale drepte.

63. Sunt tovarăș tuturor celor ce se tem de tine și celor ce țin preceptele tale.

ט TET

64. Pământul, DOAMNE, este plin de mila ta, învață-mă statutele tale.

65. Tu te-ai purtat bine cu servitorul tău, DOAMNE, conform cuvântului tău.

66. Învață-mă judecată bună și cunoaștere, căci am crezut poruncile tale.

67. Înainte să fiu chinuit am rătăcit, dar acum am ținut cuvântul tău.

68. Tu ești bun și faci bine; învață-mă statutele tale.

69. Cei mândri au născocit o minciună împotriva mea, dar voi ține preceptele tale cu întreaga mea inimă.

70. Inima lor este grasă ca unsoarea; dar eu mă desfăt în legea ta.

71. Este bine pentru mine că am fost chinuit, ca să învăț statutele tale.

י IOD

72. Legea gurii tale este mai bună pentru mine decât mii de bucăți de aur și argint.

73. Mâinile tale m-au făcut și m-au modelat, dă-mi înțelegere, ca să învăț poruncile tale.

74. Cei ce se tem de tine se vor veseli când mă vor vedea, deoarece am sperat în cuvântul tău.

75. Știu, DOAMNE, că judecățile tale sunt drepte și că tu în credincioșie m-ai chinuit.

76. Fie, te rog, bunătatea ta milostivă mângâierea mea, conform cuvântului tău față de servitorul tău.

77. Să vină la mine îndurările tale blânde, ca să trăiesc, fiindcă legea ta este desfătarea mea.

78. Rușinați fie cei mândri, căci s-au purtat pervers cu mine fără motiv, dar eu voi medita la preceptele tale.

79. Să se întoarcă la mine cei ce se tem de tine și cei ce au cunoscut mărturiile tale.

כ CAF

80. Inima mea să fie desăvârșită în statutele tale, ca să nu mă rușinez.

81. Sufletul meu se sfârșește după salvarea ta, dar eu sper în cuvântul tău.

82. Ochii mei se sfârșesc după cuvântul tău, spunând: Când mă vei mângâia?

83. Căci am devenit ca un burduf în fum; totuși eu nu uit statutele tale.

84. Cât de multe sunt zilele servitorului tău? Când vei face judecată asupra celor ce mă persecută?

85. Pentru mine au săpat gropi cei mândri, care nu sunt după legea ta.

86. Toate poruncile tale sunt credincioase, ei mă persecută pe nedrept; ajută-mă.

87. Aproape că m-au mistuit de pe pământ; dar eu nu am părăsit preceptele tale.

ל LAMED

88. Dă-mi viață după bunătatea ta iubitoare; astfel voi ține mărturia gurii tale.

89. Pentru totdeauna, DOAMNE, cuvântul tău este întemeiat în cer.

90. Credincioșia ta este spre toate generațiile, tu ai întemeiat pământul și el dăinuiește.

91. Ei dăinuiesc până astăzi conform rânduielilor tale, căci toți sunt servitorii tăi.

92. Dacă legea ta nu ar fi fost desfătările mele, atunci aș fi pierit în necazul meu.

93. Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci cu ele mi-ai dat viață.

94. Eu sunt al tău, salvează-mă, fiindcă am căutat preceptele tale.

95. Cei stricați m-au așteptat pentru a mă nimici, dar eu voi lua aminte la mărturiile tale.

מ MEM

96. Am văzut un sfârșit a toată perfecțiunea, dar porunca ta este foarte întinsă.

97. Cât de mult iubesc legea ta! Ea este meditația mea toată ziua.

98. Prin poruncile tale m-ai făcut mai înțelept decât dușmanii mei, căci ele sunt totdeauna cu mine.

99. Am mai multă înțelegere decât toți învățătorii mei, fiindcă mărturiile tale sunt meditația mea.

100. Înțeleg mai mult decât bătrânii, pentru că eu țin preceptele tale.

101. Mi-am înfrânat picioarele de la fiecare cale rea, ca să țin cuvântul tău.

102. Nu m-am depărtat de judecățile tale, pentru că tu m-ai învățat.

103. Cât de dulci sunt cuvintele tale pentru cerul gurii mele! Mai dulci decât mierea pentru gura mea!

נ NUN

104. Prin preceptele tale obțin înțelegere, de aceea urăsc toată calea mincinoasă.

105. Cuvântul tău este o lampă pentru picioarele mele și o lumină pentru cărarea mea.

106. Am jurat că voi ține judecățile tale drepte și le voi împlini.

107. Sunt foarte nenorocit; dă-mi viață, DOAMNE, conform cuvântului tău.

108. Te implor, DOAMNE, primește ofrandele de bunăvoie ale gurii mele și învață-mă judecățile tale.

109. Sufletul meu este continuu în mâna mea, totuși eu nu uit legea ta.

110. Cei stricați mi-au întins o capcană, totuși nu m-am rătăcit de la preceptele tale.

111. Mărturiile tale le-am luat ca pe o moștenire pentru totdeauna, fiindcă ele sunt bucuria inimii mele.

ס SAMEC

112. Mi-am aplecat inima să împlinesc statutele tale întotdeauna, până la sfârșit.

113. Urăsc gândurile deșarte, dar iubesc legea ta.

114. Tu ești ascunzișul meu și scutul meu, eu sper în cuvântul tău.

115. Plecați de la mine, voi făcători de rău, căci voi ține poruncile Dumnezeului meu.

116. Susține-mă conform cuvântului tău, ca să trăiesc; și nu mă lăsa să fiu făcut de rușine datorită speranței mele.

117. Susține-mă și voi fi în siguranță și voi respecta statutele tale continuu.

118. Tu ai călcat în picioare pe toți cei ce rătăcesc de la statutele tale, pentru că înșelătoria lor este falsitate.

119. Tu pui deoparte precum zgura pe toți cei stricați ai pământului, de aceea eu iubesc mărturiile tale.

ע AYIN

120. Carnea mea tremură de teama de tine; și mă tem de judecățile tale.

121. Eu am făcut judecată și justiție; nu mă lăsa la voia opresorilor mei.

122. Fii garant pentru servitorul tău pentru bine, nu lăsa pe cei mândri să mă oprime.

123. Ochii mei se sfârșesc după salvarea ta și după cuvântul dreptății tale.

124. Poartă-te cu servitorul tău conform milei tale și învață-mă statutele tale.

125. Eu sunt servitorul tău; dă-mi înțelegere, ca să cunosc mărturiile tale.

126. Este timpul să lucrezi, DOAMNE, pentru că ei au făcut legea ta fără efect.

127. De aceea iubesc poruncile tale mai mult decât aurul; da, mai mult decât aurul pur.

פ PE

128. De aceea socotesc toate preceptele tale ca fiind drepte; și urăsc toată calea mincinoasă.

129. Mărturiile tale sunt minunate, de aceea sufletul meu le ține.

130. Intrarea cuvintelor tale dă lumină; ea dă înțelegere celui simplu.

131. Mi-am deschis gura și am sorbit, căci am tânjit după poruncile tale.

132. Uită-te la mine și fii milostiv cu mine, așa cum ai obișnuit să faci celor ce iubesc numele tău.

133. Rânduiește-mi pașii în cuvântul tău și nicio nelegiuire să nu domnească asupra mea.

134. Eliberează-mă de oprimarea omului, astfel voi ține preceptele tale.

135. Fă să strălucească fața ta peste servitorul tău; și învață-mă statutele tale.

צ ȚADI

136. Râuri de ape curg din ochii mei, pentru că ei nu țin legea ta.

137. Drept ești tu, DOAMNE, și integre sunt judecățile tale.

138. Mărturiile tale, pe care le-ai poruncit, sunt drepte și foarte credincioase.

139. Zelul meu m-a mistuit, pentru că dușmanii mei au uitat cuvintele tale.

140. Cuvântul tău este foarte pur, de aceea servitorul tău îl iubește.

141. Eu sunt mic și disprețuit, totuși nu uit preceptele tale.

142. Dreptatea ta este o dreptate veșnică și legea ta este adevărul.

143. Tulburare și chin m-au cuprins, totuși poruncile tale sunt desfătările mele.

ק KOF

144. Dreptatea mărturiilor tale este veșnică, dă-mi înțelegere și voi trăi.

145. Am strigat cu întreaga mea inimă; ascultă-mă, DOAMNE, eu voi ține statutele tale.

146. Am strigat către tine; salvează-mă și voi ține mărturiile tale.

147. Am întâmpinat răsăritul dimineții și am strigat, am sperat în cuvântul tău.

148. Ochii mei întâmpină gărzile nopții, ca să meditez la cuvântul tău.

149. Ascultă-mi vocea conform bunătății tale iubitoare, DOAMNE, dă-mi viață conform judecății tale.

150. Se apropie cei ce urmăresc ticăloșie, ei sunt departe de legea ta.

151. Tu ești aproape, DOAMNE; și toate poruncile tale sunt adevăr.

ר REȘ

152. Referitor la mărturiile tale, am știut din vechime că tu le-ai fondat pentru totdeauna.

153. Ia aminte la necazul meu și eliberează-mă, căci nu uit legea ta.

154. Pledează în cauza mea și eliberează-mă, dă-mi viață conform cuvântului tău.

155. Salvarea este departe de cei stricați, căci ei nu caută statutele tale.

156. Mari sunt îndurările tale blânde, DOAMNE, dă-mi viață conform judecăților tale.

157. Mulți sunt persecutorii mei și dușmanii mei; totuși nu mă abat de la mărturiile tale.

158. Am privit pe călcătorii de lege și m-am mâhnit, pentru că nu au ținut cuvântul tău.

159. Vezi cât iubesc preceptele tale, dă-mi viață, DOAMNE, conform bunătății tale iubitoare.

ש ȘIN

160. Cuvântul tău este adevărat de la început și fiecare din judecățile tale drepte dăinuiește pentru totdeauna.

161. Prinți m-au persecutat fără motiv, dar inima mea se cutremură la cuvântul tău.

162. Mă bucur la cuvântul tău, ca unul ce găsește mare pradă.

163. Urăsc și detest minciuna, dar iubesc legea ta.

164. De șapte ori pe zi te laud datorită judecăților tale drepte.

165. Multă pace au cei ce iubesc legea ta și nimic nu îi va poticni.

166. DOAMNE, eu am sperat în salvarea ta și am împlinit poruncile tale.

167. Sufletul meu a ținut mărturiile tale și le iubesc peste măsură.

ת TAV

168. Am ținut preceptele tale și mărturiile tale, căci toate căile mele sunt înaintea ta.

169. Să se apropie strigătul meu înaintea ta, DOAMNE, dă-mi înțelegere conform cuvântului tău.

170. Să ajungă cererea mea înaintea ta, eliberează-mă conform cuvântului tău.

171. Buzele mele vor rosti laudă, când mă vei învăța statutele tale.

172. Limba mea va vorbi despre cuvântul tău, pentru că toate poruncile tale sunt dreptate.

173. Mâna ta să mă ajute, pentru că am ales preceptele tale.

174. Am tânjit după salvarea ta, DOAMNE, și legea ta este desfătarea mea.

175. Lasă sufletul meu să trăiască și te va lăuda; și lasă judecățile tale să mă ajute.

176. Am rătăcit ca o oaie pierdută; caută pe servitorul tău, pentru că nu uit poruncile tale.

»