Logo
🔍

Cântarea Cântărilor 4 BTF2015

«

1. Iată, tu ești frumoasă, iubita mea; iată, tu ești frumoasă; tu ai ochii porumbiței între șuvițele tale; părul tău este ca o turmă de capre, care se arată din muntele Galaad.

2. Dinții tăi sunt ca o turmă de oi tunse, venite de la scăldare, toate cu miei gemeni și niciuna nu este stearpă între ele.

3. Buzele tale sunt ca o ață de stacojiu și vorbirea ta frumoasă; tâmplele tale sunt ca o bucată de rodie între șuvițele tale.

4. Gâtul tău este ca turnul lui David, zidit pentru a fi casa de arme, în care atârnă o mie de paveze, toate scuturi de războinici.

5. Cei doi sâni ai tăi, ca două căprioare tinere ce sunt gemene, ce pasc printre crini.

6. Până când ziua se revarsă și umbrele fug, mă voi duce la muntele de mir și la dealul de tămâie.

7. Tu toată ești frumoasă, iubita mea; nu este pată în tine.

8. Vino cu mine din Liban, mireaso, cu mine din Liban; privește din vârful Amanei, din vârful Șenirului și Hermonului, din vizuinile leilor, din munții leoparzilor.

9. Mi-ai răpit inima, sora mea, mireaso; mi-ai răpit inima cu unul din ochii tăi, cu un lănțișor al gâtului tău.

10. Cât de frumoasă este iubirea ta, sora mea, mireaso! Cu cât mai bună este dragostea ta decât vinul! Și mirosul miresmelor tale decât toate mirodeniile!

11. Buzele tale, mireaso, picură precum fagurele; miere și lapte sunt sub limba ta; și mirosul hainelor tale este ca mirosul Libanului.

12. O grădină îngrădită este sora mea, mireaso; un izvor închis, o fântână sigilată.

13. Lăstarii tăi sunt o livadă de rodii, cu fructe plăcute; camfor, cu nard,

14. Nard și șofran, trestie mirositoare și scorțișoară, cu toți copacii de tămâie, mir și aloe, cu toate mirodeniile cele mai alese;

15. O fântână a grădinilor, un izvor al apelor vii și pâraie din Liban.

16. Trezește-te, vântule de nord; și vino, sudule; suflă peste grădina mea, ca mirodeniile ei să curgă. Să vină preaiubitul meu în grădina lui și să mănânce roadele ei plăcute.

»