Logo
🔍

Cântarea Cântărilor 7 VBRC2020

« Frumusețea miresei

1. „Întoarce-te, întoarce-te, Șulamít! Întoarce-te, întoarce-te, vrem să te vedem!”. „Ce să vedeți la Șulamít în timpul dansului din Mahanáim?”.

2. Cât de frumoase sunt picioarele tale în sandale, fiică de nobil! Formele coapselor tale sunt ca podoabele, lucrare de mâini de artist.

3. Buricul tău este ca o cupă rotunjită din care nu lipsește [vinul] amestecat, pântecele tău, ca un snop de grâu înconjurat de crini.

4. Amândoi sânii tăi sunt ca doi pui gemeni de gazelă.

5. Gâtul tău este ca un turn de fildeș, ochii tăi, precum cisternele din Heșbón, de lângă poarta Bat-Rabím; nasul tău este ca turnul din Libán, care dă spre Damásc.

6. Capul tău este deasupra ta precum Carmélul, pletele capului tău sunt ca purpura: un rege este înlănțuit de buclele [tale].

7. Cât ești de frumoasă și cât de plăcută, iubire, în desfătări!

8. Această statură a ta se asemănă cu palmierul și sânii tăi, cu ciorchinii.

9. Mi-am zis: „Mă voi urca în palmier și voi lua din ramurile sale”. Atunci, sânii tăi vor fi precum ciorchinii de viță-de-vie și mirosul nărilor tale, ca merii.

Cântec de dragoste

10. Cerul gurii tale este ca vinul cel bun care curge drept pentru iubitul meu, care se prelinge pe buzele celor care dorm.

11. „Eu sunt a iubitului meu și atracția lui este după mine.

12. Haide, iubitule, să ieșim prin câmpie și să petrecem [noaptea] în sate!

13. Ne vom trezi de dimineață și vom vedea viile, dacă a înmugurit vița-de-vie, dacă s-a deschis floarea și dacă au înflorit rodiii. Acolo îți voi da dezmierdările mele.

14. Mandragorele își răspândesc mirosul și deasupra intrărilor noastre sunt fructe proaspete și uscate: le-am păstrat pentru tine, iubitul meu”.

»