Logo
🔍

Іван 1 UMT

Пришестя Христа

1. Ще до існування світу було Слово, і Слово було з Богом, і Слово було Бог.

2. Той, Хто був Словом, був з Богом споконвіку.

3. Все було створене через Нього, і ніщо не було створене без Нього.

4. В Ньому було життя, і воно було Світлом для людей.

5. Світло сяє в пітьмі, й темрява не здолала світла.

6. Був собі чоловік, посланець Божий, на ймення Іоан.

7. Він прийшов свідчити про Світло, щоб через нього всі змогли почути й повірити у Нього.

8. Сам він не був Світлом, а прийшов, щоб свідчити про Нього,

9. про справжнє Світло, Яке приходить у світ і світить кожній людині.

10. Слово вже було в світі, і світ через Нього почався, та світ не впізнав Його.

11. Він прийшов у світ, що належав Йому, та Його власний народ не прийняв Його.

12. Але всім тим, хто прийняв Його й повірив у Нього, Він дав право стати дітьми Божими.

13. Вони не народжуються, як немовлята, за бажанням чи волею батьків їхніх. Вони народжуються від Бога.

14. І Слово стало Людиною й оселилося серед нас. Ми побачили Його Божественну Велич, Велич Єдиного Сина Отця Свого. Він був сповнений благодаті і правди.

15. Іоан свідчить про Нього, проголошуючи: «Це саме Той, про Кого я казав: „Той, Хто йде за мною — величніший за мене, бо Він був і до мене”.

16 . Від повноти Його правди й благодаті ми приймали одну благодать за іншою, бо Закон був нам даний через Мойсея, але благодать і правда прийшли через Христа.

18. Ніхто й ніколи не бачив Бога, лише Єдиний Син, Який і є Богом, Той, Хто найближчий до Отця, Він показав нам, який Бог є».

19 . Коли юдейські лідери з Єрусалиму послали священиків і левитів запитати: «Хто ти такий?» Іоан признався щиро, не уникаючи відповіді: «Я не Христос».

21. «То хто ж ти такий? — Спитали вони, — Ілля?» «Ні», — відповів він. «Може, пророк?» Він знову відповів: «Ні».

22. Тоді вони мовили до нього: «Скажи нам, хто ти, щоб ми могли розповісти тим, хто нас послав сюди. Що ти скажеш про себе?»

23. Іоан сказав словами пророка Ісаї: «Я голос Того, хто гукає в пустелі: „Зробіть прямим шлях для Господа”».

24. Цих людей, які розпитували Іоана, послали фарисеї.

25. Тож вони знову запитали його: «Якщо ти не Христос, не Ілля, не пророк, то чому ти хрестиш людей?»

26 . У відповідь він сказав: «Я хрещу людей водою, та серед вас є Той, Невідомий вам, Хто прийде після мене. Я ж не гідний навіть бути рабом, який схиляється, щоб розв’язати ремінці Його сандалій».

Ісус — Ягня Боже

28. Все це сталося у Віфанії, по той бік ріки Йордан, де Іоан хрестив людей.

29. Наступного дня, побачивши, що до нього йде Ісус, Іоан промовив: «Он гляньте, це Ягня Боже, Яке забирає на себе гріх світу.

30. Це Він, про Кого я казав: „За мною йде Той, Хто величніший за мене, бо Він був і до мене.

31. Навіть я не знав Його, але я прийшов хрестити людей водою, щоб народ ізраїльський знав, що Він — Христос”».

32. І ось іще що сказав Іоан: «Я бачив Духа, що сходив до Нього з неба в подобі голуба і залишався на Ньому.

33. Навіть я не знав Його, але Той, Хто послав мене хрестити людей водою, сказав мені: „Ти побачиш Духа, що зійде і залишиться з Чоловіком. Він і є Той, Хто хреститиме Духом Святим”.

Перші Ісусові учні

34. Я це бачив і свідчу, що Він і є Син Божий».

35. Наступного дня Іоан знову був там з двома своїми учнями.

36. Побачивши Ісуса, Який проходив повз них, він сказав: «Погляньте, ось Ягня Боже».

37. Двоє його учнів почули це й послідували за Ісусом.

38. Ісус обернувся і, побачивши, що вони йдуть за Ним, запитав: «Чого вам треба?» А ті відповіли: «Равві! Де Ти живеш?» («Равви» означає «Вчитель»).

39. «Ходімо, побачите», — відповів Ісус. Тож вони пішли й побачили, де Він живе, і залишилися в Нього аж до вечора. І було то близько четвертої години.

40. Почувши те, що сказав Іоан про Нього, вони пішли за Ісусом. Одного з тих двох, звали Андрієм, і був він братом Симона, якого ще звали Петром.

41. Насамперед він знайшов свого брата Симона і сказав йому: «Ми знайшли Месію». (Це слово означає «Христос»).

42. Тоді Андрій привів Симона до Ісуса, та подивившись на нього, Він мовив: «Ти, Симон, син Йони, зватимешся Кифою».

43. Наступного дня Ісус вирішив іти до Ґалилеї. Зустрівши Пилипа, Ісус звернувся до нього: «Йди за Мною».

44. Пилип був родом із Вефсаїди, того ж самого міста, що і Андрій та Петро.

45. Коли Пилип зустрів Нафанаїла, то сказав йому: «Ми знайшли Того, про Кого Мойсей писав у Законі і про Кого писали пророки. Це Ісус із Назарета, Йосипів Син».

46. Нафанаїл запитав Пилипа: «Чи може щось добре прийти з Назарета?» А Пилип відповів: «Ходімо, сам переконаєшся».

47. Побачивши, що Нафанаїл іде до Нього, Ісус сказав: «Ось справжній ізраїльтянин, який зовсім не має лукавства».

48. «Звідки Ти знаєш мене?» — спитав Нафанаїл. Ісус відповів: «Перш ніж тебе покликав Пилип, Я бачив тебе, коли ти сидів під фіґовим деревом».

49. «Равві, Ти — Син Божий, Цар Ізраїлю», — сказав Нафанаїл. Ісус же відповів йому на те:

50. «Ти повірив у Мене, бо Я сказав, що бачив тебе під фіґовим деревом? Та ти побачиш іще більші дива».

51. І додав: «Істинно кажу тобі: побачиш ти, як небо розкриється і Ангели Господні підійматимуться та спускатимуться на Сина Людського».

»