1 Коринтянам 1:18
1 Коринтянам 1:18 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)
Бож слово про хреста тим, що гинуть, то глупота, а для нас, що спасаємось, Сила Божа!
Порівняти переклади
Слово бо про хрест погибаючим дурощі, нам же, що спасаємось, сила Божа.
Тому що слово про хрест є безумством для тих, хто гине, а для нас, які спасаємося, це — Божа сила.
Бож слово про хреста тим, що гинуть, то глупота, а для нас, що спасаємось, Сила Божа!
Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.