Logo
🔍

1 Коринтянам 1:18

1 Коринтянам 1:18 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)

Бож слово про хреста тим, що гинуть, то глупота, а для нас, що спасаємось, Сила Божа!


Порівняти переклади

KUL, 1 Коринтянам 1:18

Слово бо про хрест погибаючим дурощі, нам же, що спасаємось, сила Божа.

UTT, 1 Коринтянам 1:18

Тому що слово про хрест є безумством для тих, хто гине, а для нас, які спасаємося, це — Божа сила.

BJU, 1 Коринтянам 1:18

Бож слово про хреста тим, що гинуть, то глупота, а для нас, що спасаємось, Сила Божа!

UMT, 1 Коринтянам 1:18

Бо для тих, хто гине, учення про хрест — це дурниця, а для нас, хто спасенний, то є сила Божа.