Logo
🔍

1 John 1:1

1 John 1:1 (Free Bible Version, FBV)

This letter is about the Word of Life which existed from the beginning, which we have heard, which we have seen with our very own eyes and gazed upon, and which our hands have touched.


Compare translations

NLT, 1 John 1:1

We proclaim to you the one who existed from the beginning, whom we have heard and seen. We saw him with our own eyes and touched him with our own hands. He is the Word of life.

NCV, 1 John 1:1

We write you now about what has always existed, which we have heard, we have seen with our own eyes, we have looked at, and we have touched with our hands. We write to you about the Word that gives life.

NAS, 1 John 1:1

What was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the Word of Life—

NKJ, 1 John 1:1

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, concerning the Word of life—

NIV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked at and our hands have touched—this we proclaim concerning the Word of life.

KJV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

LSV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of Life—

ASV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of life

WEB, 1 John 1:1

That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we saw, and our hands touched, concerning the Word of life

YLT, 1 John 1:1

That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we did behold, and our hands did handle, concerning the Word of the Life —

AMP, 1 John 1:1

[I am writing about] what existed from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have looked at and touched with our hands, concerning the Word of Life [the One who existed even before the beginning of the world, Christ]—

AMP, 1 John 1:1

[WE ARE writing] about the Word of Life [in] Him Who existed from the beginning, Whom we have heard, Whom we have seen with our [own] eyes, Whom we have gazed upon [for ourselves] and have touched with our [own] hands.

GNV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, which wee haue heard, which wee haue seene with these our eyes, which wee haue looked vpon, and these handes of ours haue handled of that Word of life,

GW, 1 John 1:1

The Word of life existed from the beginning. We have heard it. We have seen it. We observed and touched it.

CSB, 1 John 1:1

What was from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have observed and have touched with our hands, concerning the word of life — 

ERV, 1 John 1:1

We want to tell you about the Word that gives life—the one who existed before the world began. This is the one we have heard and have seen with our own eyes. We saw what he did, and our hands touched him.

EAS, 1 John 1:1

We have an important message to tell you. We want to tell you about the person who was already there before the beginning of the world. We have heard him speak. We have seen him with our own eyes. We watched him and we touched him. He is the Word that gives us life with God.

KJV, 1 John 1:1

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;