Logo
🔍

Colossiens 1:29

Colossiens 1:29 (Louis Segond version - LSG)

C’est à quoi je travaille, en combattant avec sa force, qui agit puissamment en moi.


Comparer les traductions

SBL, Colossiens 1:29

C'est à quoi je m'efforce, moi aussi, selon son opération qui agit puissamment en moi.

NCL, Colossiens 1:29

C’est pour cela que je travaille, et que je lutte selon la force qu’il me donne, et qui agit en moi avec puissance.

FOB, Colossiens 1:29

C'est aussi à quoi je travaille, en combattant par sa vertu, qui agit puissamment en moi.

BDS, Colossiens 1:29

Voilà pourquoi je travaille et je combats par la force de Christ qui agit puissamment en moi.

PDV, Colossiens 1:29

C’est pourquoi je travaille et je lutte avec la force du Christ qui agit en moi avec puissance.