Logo
🔍

Екклезіяст 1:10

Екклезіяст 1:10 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)

Буває таке, що про нього говорять: Дивись, це нове! Та воно вже було від віків, що були перед нами!


Порівняти переклади

KUL, Екклезіяст 1:10

Станеться часом дещо, про що люде кажуть: Ось новина! так воно давно вже бувало за попередніх часів.

UTT, Екклезіяст 1:10

Хто промовить і скаже: Поглянь, це нове, — воно вже сталося у віках, що були перед нами.

BJU, Екклезіяст 1:10

Буває таке, що про нього говорять: Дивись, це нове! Та воно вже було від віків, що були перед нами!

UMT, Екклезіяст 1:10

Якщо й існує щось, про що ти скажеш: „Поглянь, та це ж нове!” — будь певен, що воно вже існувало, коли про нас іще і гадки не було.