Екклезіяст 1:5
Екклезіяст 1:5 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)
І сонечко сходить, і сонце заходить, і поспішає до місця свого, де сходить воно.
Порівняти переклади
Сонце сходить, сонце й заходить, та й квапить знов до того місця, де має сходити.
І сонце сходить, і сонце заходить, і тягнеться до свого місця.
І сонечко сходить, і сонце заходить, і поспішає до місця свого, де сходить воно.
То сходить, то заходить сонце, спішить туди, де сходити йому.