Logo
🔍

Ézéchiel 1:9

Ézéchiel 1:9 (Louis Segond version - LSG)

Leurs ailes étaient jointes l’une à l’autre; ils ne se tournaient point en marchant, mais chacun marchait droit devant soi.


Comparer les traductions

SBL, Ézéchiel 1:9

Leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre. Ils ne se tournaient pas quand ils allaient. Chacun allait droit devant lui.

NCL, Ézéchiel 1:9

Leurs ailes étaient jointes l’une à l’autre ; ils ne tournaient pas en marchant ; chacun allait devant soi.

FOB, Ézéchiel 1:9

Leurs ailes étaient jointes l'une à l'autre; quand ils marchaient, ils ne se tournaient point, mais allaient chacun droit devant soi.

BDS, Ézéchiel 1:9

Leurs ailes se touchaient l’une l’autre par leurs extrémités. Quand ils se déplaçaient, ils ne se tournaient pas, mais chacun avançait droit devant soi.

PDV, Ézéchiel 1:9

Les bouts de leurs ailes se touchent. Chacun avance droit devant soi sans se retourner.