Ezekiel 26:18
Ezekiel 26:18 (Holy Bible, easy-to-read-Version)
Now, on the day you fall, the countries along the coast will shake with fear. You started many colonies along the coast. Now those people will be afraid when you are gone!’”
Now the coastlands tremble at your fall. The islands are dismayed as you disappear.
Now the people who live by the coast tremble, now that you have fallen. The islands of the sea are afraid because you have been defeated.’
‘Now the coastlands will tremble On the day of your downfall; Yes, the coastlands which are by the sea Will be horrified at your passing.’ ”
Now the coastlands tremble on the day of your fall; Yes, the coastlands by the sea are troubled at your departure.” ’
Now the people of the coastlands tremble at your defeat, while those in the islands of the sea are horrified at your downfall.’
Now the coastlands tremble on the day of your fall; the islands in the sea are terrified at your collapse.’
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.
Now the islands tremble on the day of your fall; The islands that are in the sea have been troubled at your outgoing.”
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be dismayed at thy departure.
Now the islands will tremble in the day of your fall. Yes, the islands that are in the sea will be dismayed at your departure.’
Now they tremble, is it not the day of thy fall? Troubled have been the isles that are in the sea, at thine outgoing.
Now the coastlands will tremble On the day of your fall; Yes, the coastlands which are by the sea Will be terrified at your departure.’ ”
Now the isles and coastlands tremble in the day of your fall; yes, the isles that are in the sea are troubled and dismayed at your departure.
Nowe shall the yles be astonished in the day of thy fall: yea, the yles that are in the sea, shall be troubled at thy departure.
Your defeat will make the people who live by the coast tremble. Your end will terrify the islands in the sea.
Now the coastlands tremble on the day of your downfall; the islands in the sea are alarmed by your demise.’”
Now you have fallen to the ground and people who live on the coast shake with fear. Now your power has gone and those people are very afraid.”
Now shall the isles tremble in the day of thy fall; yea, the isles that are in the sea shall be troubled at thy departure.