Logo
🔍

Ezekiel 26:2

Ezekiel 26:2 (Holy Bible, easy-to-read-Version)

“Son of man, Tyre said bad things about Jerusalem: ‘Hurray! The city gate protecting the people is destroyed! The city gate is open for me. The city of Jerusalem is ruined, so I can get plenty of valuable things out of it!’”


Compare translations

NLT, Ezekiel 26:2

“Son of man, Tyre has rejoiced over the fall of Jerusalem, saying, ‘Ha! She who was the gateway to the rich trade routes to the east has been broken, and I am the heir! Because she has been made desolate, I will become wealthy!’

NCV, Ezekiel 26:2

“Human, the city of Tyre has spoken against Jerusalem: ‘The city that traded with the nations is destroyed. Now we can be the trading center. Since the city of Jerusalem is ruined, we can make money.’

NAS, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said in regard to Jerusalem, ‘Aha! The gateway of the peoples is broken; it has opened to me. I shall be filled, now that she is laid waste,’

NKJ, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken who was the gateway of the peoples; now she is turned over to me; I shall be filled; she is laid waste.’

FBV, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre said about Jerusalem, ‘Oh good! The trade gateway to the nations has been broken—it's swung wide open for me. Now that Jerusalem has been destroyed, I will be rich!’

NIV, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said of Jerusalem, ‘Aha! The gate to the nations is broken, and its doors have swung open to me; now that she lies in ruins I will prosper,’

KJV, Ezekiel 26:2

Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned unto me: I shall be replenished, now she is laid waste:

LSV, Ezekiel 26:2

Because that Tyre has said of Jerusalem: Aha, she has been broken, the doors of the peoples, she has turned around to me, i am filled—she has been laid waste,

ASV, Ezekiel 26:2

Son of man, because that Tyre hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gate of the peoples; she is turned unto me; I shall be replenished, now that she is laid waste:

WEB, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! She is broken! She who was the gateway of the peoples has been returned to me. I will be replenished, now that she is laid waste;’

YLT, Ezekiel 26:2

Because that Tyre hath said of Jerusalem: Aha, she hath been broken, the doors of the peoples, She hath turned round unto me, I am filled — she hath been laid waste,

AMP, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, ‘Aha! The gateway of the people is broken; she is open to me. I will be filled, now that she is a desolate waste,’

AMP, Ezekiel 26:2

Son of man, because Tyre has said against Jerusalem, Aha! She is broken that has been the gate of the people; she is open to me [Tyre]; I shall become full now that she is desolate and a wasteland,

GNV, Ezekiel 26:2

Sonne of man, because that Tyrus hath said against Ierusalem, Aha, the gate of the people is broken: it is turned vnto me: for seeing she is desolate, I shall be replenished,

GW, Ezekiel 26:2

“Son of man, Tyre said this about Jerusalem: ‘The city that was the gateway for the nations is destroyed, and its doors are swung open to me. I’ll get rich now that it’s ruined.’

CSB, Ezekiel 26:2

“Son of man, because Tyre said about Jerusalem, ‘Aha! The gateway to the peoples is shattered. She has been turned over to me. I will be filled now that she lies in ruins,’

EAS, Ezekiel 26:2

‘Son of man, Tyre's people have said, “Good! An enemy has destroyed Jerusalem! Traders from that city went out to many nations. Now we will do that instead of them. We will become rich because Jerusalem is no longer a strong city.”

KJV, Ezekiel 26:2

Son of man, because that Tyrus hath said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people; she is turned unto me; I shall be replenished, now she is laid waste: