Logo
🔍

Genesis 1:14

Genesis 1:14 (Free Bible Version, FBV)

God said, “Let there be lights in the sky to separate day from night, and to provide a way to mark seasons, days, and years.


Compare translations

NLT, Genesis 1:14

Then God said, “Let lights appear in the sky to separate the day from the night. Let them be signs to mark the seasons, days, and years.

NCV, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the sky to separate day from night. These lights will be used for signs, seasons, days, and years.

NAS, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and they shall serve as signs and for seasons, and for days and years;

NKJ, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the firmament of the heavens to divide the day from the night; and let them be for signs and seasons, and for days and years;

NIV, Genesis 1:14

And God said, “Let there be lights in the vault of the sky to separate the day from the night, and let them serve as signs to mark sacred times, and days and years,

KJV, Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years:

LSV, Genesis 1:14

And God says, “Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for appointed times, and for days and years,

ASV, Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

WEB, Genesis 1:14

God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to divide the day from the night; and let them be for signs to mark seasons, days, and years;

YLT, Genesis 1:14

And God saith, 'Let luminaries be in the expanse of the heavens, to make a separation between the day and the night, then they have been for signs, and for seasons, and for days and years,

AMP, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be light-bearers (sun, moon, stars) in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be useful for signs (tokens) [of God’s provident care], and for marking seasons, days, and years;

AMP, Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night, and let them be signs and tokens [of God's provident care], and [to mark] seasons, days, and years, [Gen. 8:22.]

GNV, Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of the heauen, to separate the day from the night, and let them be for signes, and for seasons, and for dayes and yeeres.

GW, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the sky to separate the day from the night. They will be signs and will mark religious festivals, days, and years.

CSB, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the expanse of the sky to separate the day from the night. They will serve as signs for seasons and for days and years.

ERV, Genesis 1:14

Then God said, “Let there be lights in the sky. These lights will separate the days from the nights. They will be used for signs to show when special meetings begin and to show the days and years.

EAS, Genesis 1:14

God said, ‘There will be lights all across the sky. They will make the day different from the night. They will show the seasons, days and years.

KJV, Genesis 1:14

And God said, Let there be lights in the firmament of the heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days, and years: