Logo
🔍

Осія 1:6

Осія 1:6 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)

І зачала вона ще, і породила дочку. І сказав Він йому: Назви ім’я їй Ло-Рухама, бо більше Я вже не змилуюся над Ізраїлевим домом, бо вже більше не прощу Я їм.


Порівняти переклади

KUL, Осія 1:6

І завагонїла вона вдруге, та й уродила дочку; й повелїв йому: Назви її Лорухама (непомилувана); бо я вже не буду милуватись над домом Ізрайлевим, щоб прощати йому.

UTT, Осія 1:6

І вона знову зачала, і народила дочку. І Він сказав йому: Дай їй ім’я Непомилувана, оскільки не продовжуватиму більше милувати дім Ізраїля, але таки виступлю проти них.

BJU, Осія 1:6

І зачала вона ще, і породила дочку. І сказав Він йому: Назви ім'я їй Ло-Рухама, бо більше Я вже не змилуюся над Ізраїлевим домом, бо вже більше не прощу Я їм.

UMT, Осія 1:6

Після того завагітніла Ґомер знову і народила дочку. Сказав Господь Осії: «Назви її Ло-Ругама, бо Я більше не буду милостивий до дому Ізраїля, і нічого йому не прощу.