Logo
🔍

Ісая 1:30

Ісая 1:30 (Переклад Івана Огієнко, UBIO)

Бо станете ви, як той дуб, що листя всихає йому, і як сад, що не має води.


Порівняти переклади

KUL, Ісая 1:30

І станеться з вами, як із тим дубом, що лист у його обпав, і як той сад, що води не має.

UTT, Ісая 1:30

Оскільки вони будуть, як модрина, що скинула листя, і як сад, що не має води.

BJU, Ісая 1:30

Бо станете ви, як той дуб, що листя всихає йому, і як сад, що не має води.

UMT, Ісая 1:30

Бо самі станете схожими на дуби з засохлим листям, на сад, що вмирає без води.