Logo
🔍

James 1:25

James 1:25 (Free Bible Version, FBV)

But if you look to the perfect law of freedom and follow it, not as someone who just listens and then forgets, but as someone who acts on it—then you will be blessed in what you do.


Compare translations

NLT, James 1:25

But if you look carefully into the perfect law that sets you free, and if you do what it says and don’t forget what you heard, then God will bless you for doing it.

NCV, James 1:25

But the truly happy people are those who carefully study God’s perfect law that makes people free, and they continue to study it. They do not forget what they heard, but they obey what God’s teaching says. Those who do this will be made happy.The True Way to Worship God

NAS, James 1:25

But one who has looked intently at the perfect law, the law of freedom, and has continued in it, not having become a forgetful hearer but an active doer, this person will be blessed in what he does.

NKJ, James 1:25

But he who looks into the perfect law of liberty and continues in it, and is not a forgetful hearer but a doer of the work, this one will be blessed in what he does.

NIV, James 1:25

But whoever looks intently into the perfect law that gives freedom, and continues in it—not forgetting what they have heard, but doing it—they will be blessed in what they do.

KJV, James 1:25

But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.

LSV, James 1:25

but he who looked into the perfect law—that of liberty, and continued there, not becoming a forgetful hearer, but a doer of work—this one will be blessed in his doing.

ASV, James 1:25

But he that looketh into the perfect law, the law of liberty, and so continueth, being not a hearer that forgetteth but a doer that worketh, this man shall be blessed in his doing.

WEB, James 1:25

But he who looks into the perfect law of freedom and continues, not being a hearer who forgets but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.

YLT, James 1:25

and he who did look into the perfect law — that of liberty, and did continue there, this one — not a forgetful hearer becoming, but a doer of work — this one shall be happy in his doing.

AMP, James 1:25

But he who looks carefully into the perfect law, the law of liberty, and faithfully abides by it, not having become a [careless] listener who forgets but an active doer [who obeys], he will be blessed and favored by God in what he does [in his life of obedience].

AMP, James 1:25

But he who looks carefully into the faultless law, the [law] of liberty, and is faithful to it and perseveres in looking into it, being not a heedless listener who forgets but an active doer [who obeys], he shall be blessed in his doing (his life of obedience).

GNV, James 1:25

But who so looketh in the perfect Lawe of libertie, and continueth therein, hee not being a forgetful hearer, but a doer of the woorke, shalbe blessed in his deede.

GW, James 1:25

However, the person who continues to study God’s perfect laws that make people free and who remains committed to them will be blessed. People like that don’t merely listen and forget; they actually do what God’s laws say.

CSB, James 1:25

But the one who looks intently into the perfect law of freedom and perseveres in it, and is not a forgetful hearer but a doer who works — this person will be blessed in what he does.

ERV, James 1:25

But when you look into God’s perfect law that sets people free, pay attention to it. If you do what it says, you will have God’s blessing. Never just listen to his teaching and forget what you heard.

EAS, James 1:25

So do not just listen to God's message and then forget it. It is a completely good message that makes people free. Look at it carefully and keep it in your mind. Do what it tells you to do. God will bless anyone who lives in that way.

KJV, James 1:25

But whoso looketh into the perfect law of liberty, and continueth therein, he being not a forgetful hearer, but a doer of the work, this man shall be blessed in his deed.