Logo
🔍

Joël 1:11

Joël 1:11 (Louis Segond version - LSG)

Les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, A cause du froment et de l’orge, Parce que la moisson des champs est perdue.


Comparer les traductions

SBL, Joël 1:11

Soyez confondus, paysans  ! Gémissez, gardiens de la vigne, pour le blé et pour l'orge  ; car la moisson du champ a péri.

NCL, Joël 1:11

Soyez confus, laboureurs, lamentez-vous, vignerons, à cause du froment et de l’orge ; car la moisson des champs est anéantie.

FOB, Joël 1:11

Laboureurs, soyez confus; vignerons, gémissez, à cause du froment et de l'orge, car la moisson des champs est perdue.

BDS, Joël 1:11

Les laboureurs sont dans la honte, les cultivateurs des vergers ╵et les vignerons hurlent, à cause du blé et de l’orge, car il ne reste rien ╵de la moisson des champs.

PDV, Joël 1:11

Les cultivateurs sont découragés, les vignerons gémissent. Le blé et l’orge sont détruits, toutes les récoltes sont perdues.