Logo
🔍

Luke 6:22

Luke 6:22 (English literal standard version, LSV)

Blessed are you when men will hate you, and when they will separate you, and will reproach, and will cast forth your name as evil, for the Son of Man’s sake—


Compare translations

NLT, Luke 6:22

What blessings await you when people hate you and exclude you and mock you and curse you as evil because you follow the Son of Man.

NCV, Luke 6:22

“People will hate you, shut you out, insult you, and say you are evil because you follow the Son of Man. But when they do, you will be blessed.

NAS, Luke 6:22

Blessed are you when the people hate you, and when they exclude you, and insult you, and scorn your name as evil, on account of the Son of Man.

NKJ, Luke 6:22

Blessed are you when men hate you, And when they exclude you, And revile you, and cast out your name as evil, For the Son of Man’s sake.

FBV, Luke 6:22

How happy are you when people hate you, exclude you, insult you, and curse your name as evil because of me, the Son of man.

NIV, Luke 6:22

Blessed are you when people hate you, when they exclude you and insult you and reject your name as evil, because of the Son of Man.

KJV, Luke 6:22

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.

ASV, Luke 6:22

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man’s sake.

WEB, Luke 6:22

Blessed are you when men hate you, and when they exclude and mock you, and throw out your name as evil, for the Son of Man’s sake.

YLT, Luke 6:22

'Happy are ye when men shall hate you, and when they shall separate you, and shall reproach, and shall cast forth your name as evil, for the Son of Man's sake —

AMP, Luke 6:22

Blessed [morally courageous and spiritually alive with life-joy in God’s goodness] are you when people hate you, and exclude you [from their fellowship], and insult you, and scorn your name as evil because of [your association with] the Son of Man.

AMP, Luke 6:22

Blessed (happy–with life-joy and satisfaction in God's favor and salvation, apart from your outward condition–and to be envied) are you when people despise (hate) you, and when they exclude and excommunicate you [as disreputable] and revile and denounce you and defame and cast out and spurn your name as evil (wicked) on account of the Son of Man.

GNV, Luke 6:22

Blessed are ye when men hate you, and when they separate you, and reuile you, and put out your name as euill, for the Sonne of mans sake.

GW, Luke 6:22

Blessed are you when people hate you, avoid you, insult you, and slander you because you are committed to the Son of Man.

CSB, Luke 6:22

Blessed are you when people hate you, when they exclude you, insult you, and slander your name as evil because of the Son of Man.

ERV, Luke 6:22

“People will hate you because you belong to the Son of Man. They will make you leave their group. They will insult you. They will think it is wrong even to say your name. When these things happen, know that great blessings belong to you.

EAS, Luke 6:22

People may hate you, because you believe in me, the Son of Man. They may say bad things against you and make you go away from them. They may say that you are very bad. When that happens, be happy.

KJV, Luke 6:22

Blessed are ye, when men shall hate you, and when they shall separate you from their company, and shall reproach you, and cast out your name as evil, for the Son of man's sake.