Logo
🔍

Mark 1:16

Mark 1:16 (Free Bible Version, FBV)

As he was walking beside the Sea of Galilee, Jesus saw Simon and his brother Andrew throwing a net into the water, for they made their living by fishing.


Compare translations

NLT, Mark 1:16

One day as Jesus was walking along the shore of the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew throwing a net into the water, for they fished for a living.

NCV, Mark 1:16

When Jesus was walking by Lake Galilee, he saw Simon and his brother Andrew throwing a net into the lake because they were fishermen.

NAS, Mark 1:16

As He was going along the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net in the sea; for they were fishermen.

NKJ, Mark 1:16

And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen.

NIV, Mark 1:16

As Jesus walked beside the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew casting a net into the lake, for they were fishermen.

KJV, Mark 1:16

Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

LSV, Mark 1:16

And walking by the Sea of Galilee, He saw Simon, and his brother Andrew, casting a drag into the sea, for they were fishers,

ASV, Mark 1:16

And passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net in the sea; for they were fishers.

WEB, Mark 1:16

Passing along by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, the brother of Simon, casting a net into the sea, for they were fishermen.

YLT, Mark 1:16

And, walking by the sea of Galilee, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a drag into the sea, for they were fishers,

AMP, Mark 1:16

As Jesus was walking by the shore of the Sea of Galilee, He saw Simon [Peter] and Simon’s brother, Andrew, casting a net in the sea; for they were fishermen.

AMP, Mark 1:16

And passing along the shore of the Sea of Galilee, He saw Simon [Peter] and Andrew the brother of Simon casting a net [to and fro] in the sea, for they were fishermen.

GNV, Mark 1:16

And as he walked by the sea of Galile, he saw Simon, and Andrew his brother, casting a net into the sea, (for they were fishers.)

GW, Mark 1:16

As he was going along the Sea of Galilee, he saw Simon and his brother Andrew. They were throwing a net into the sea because they were fishermen.

CSB, Mark 1:16

As he passed alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew, Simon’s brother, casting a net into the sea  — for they were fishermen.

ERV, Mark 1:16

Jesus was walking by Lake Galilee. He saw Simon and his brother Andrew. These two men were fishermen, and they were throwing a net into the lake to catch fish.

EAS, Mark 1:16

One day, Jesus was walking along the shore of Lake Galilee. He saw two brothers called Simon and Andrew. Their job was to catch fish. They were throwing their nets into the lake to catch fish.

KJV, Mark 1:16

Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.