Logo
🔍

Philemon 1:9

Philemon 1:9 (Free Bible Version, FBV)

I would rather ask you this favor out of love. Old Paul, now also a prisoner of Christ Jesus,


Compare translations

NLT, Philemon 1:9

But because of our love, I prefer simply to ask you. Consider this as a request from me—Paul, an old man and now also a prisoner for the sake of Christ Jesus.

NCV, Philemon 1:9

But because I love you, I am pleading with you instead. I, Paul, an old man now and also a prisoner for Christ Jesus,

NAS, Philemon 1:9

yet for love’s sake I rather appeal to you—since I am such a person as Paul, an old man, and now also a prisoner of Christ Jesus— Plea for Onesimus, a Free Man

NKJ, Philemon 1:9

yet for love’s sake I rather appeal to you—being such a one as Paul, the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ—

NIV, Philemon 1:9

yet I prefer to appeal to you on the basis of love. It is as none other than Paul—an old man and now also a prisoner of Christ Jesus—

KJV, Philemon 1:9

Yet for love’s sake I rather beseech thee, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.

LSV, Philemon 1:9

because of the love I rather plead, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;

ASV, Philemon 1:9

yet for love’s sake I rather beseech, being such a one as Paul the aged, and now a prisoner also of Christ Jesus:

WEB, Philemon 1:9

yet for love’s sake I rather appeal to you, being such a one as Paul, the aged, but also a prisoner of Jesus Christ.

YLT, Philemon 1:9

because of the love I rather entreat, being such an one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ;

AMP, Philemon 1:9

yet for love’s sake I prefer to appeal to you—since I am such a person as Paul, an old man, and now also a prisoner [for the sake] of Christ Jesus—A Plea for Onesimus to be Freed

AMP, Philemon 1:9

Yet for love's sake I prefer to appeal to you just for what I am–I, Paul, an ambassador [of Christ Jesus] and an old man and now a prisoner for His sake also–

GNV, Philemon 1:9

Yet for loues sake I rather beseeche thee, though I be as I am, euen Paul aged, and euen nowe a prisoner for Iesus Christ.

GW, Philemon 1:9

However, I would prefer to make an appeal on the basis of love. I, Paul, as an old man and now a prisoner for Christ Jesus,

CSB, Philemon 1:9

I appeal to you, instead, on the basis of love. I, Paul, as an elderly man and now also as a prisoner of Christ Jesus,

ERV, Philemon 1:9

But I am not commanding you; I am asking you to do it out of love. I, Paul, am an old man now, and I am a prisoner for Christ Jesus.

EAS, Philemon 1:9

But instead, because of love, I will ask you, ‘Please do it.’ I, Paul, am an old man. Also, I am in prison now because I serve Christ Jesus.

KJV, Philemon 1:9

yet for love's sake I rather beseech thee, being such a one as Paul the aged, and now also a prisoner of Jesus Christ.