Logo
🔍

Philippians 1:25

Philippians 1:25 (Free Bible Version, FBV)

Since I'm absolutely sure of this, I know that I'll stay here, remaining with you all to help you as your trust and delight in God grows,


Compare translations

NLT, Philippians 1:25

Knowing this, I am convinced that I will remain alive so I can continue to help all of you grow and experience the joy of your faith.

NCV, Philippians 1:25

Since I am sure of this, I know I will stay with you to help you grow and have joy in your faith.

NAS, Philippians 1:25

Convinced of this, I know that I will remain and continue with you all for your progress and joy in the faith,

NKJ, Philippians 1:25

And being confident of this, I know that I shall remain and continue with you all for your progress and joy of faith,

NIV, Philippians 1:25

Convinced of this, I know that I will remain, and I will continue with all of you for your progress and joy in the faith,

KJV, Philippians 1:25

And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;

LSV, Philippians 1:25

and being persuaded of this, I have known that I will remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,

ASV, Philippians 1:25

And having this confidence, I know that I shall abide, yea, and abide with you all, for your progress and joy in the faith;

WEB, Philippians 1:25

Having this confidence, I know that I will remain, yes, and remain with you all for your progress and joy in the faith,

YLT, Philippians 1:25

and of this being persuaded, I have known that I shall remain and continue with you all, to your advancement and joy of the faith,

AMP, Philippians 1:25

Since I am convinced of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,

AMP, Philippians 1:25

Since I am convinced of this, I know that I shall remain and stay by you all, to promote your progress and joy in believing,

GNV, Philippians 1:25

And this am I sure of, that I shall abide, and with you all continue, for your furtherance and ioy of your faith,

GW, Philippians 1:25

Since I’m convinced of this, I know that I will continue to live and be with all of you. This will help you to grow and be joyful in your faith.

CSB, Philippians 1:25

Since I am persuaded of this, I know that I will remain and continue with all of you for your progress and joy in the faith,

ERV, Philippians 1:25

I am sure of this, so I know that I will stay here and be with you to help you grow and have joy in your faith.

EAS, Philippians 1:25

Yes, I am sure that you need me. For that reason, I know that I will continue to live among you. Then I will be able to help you to trust Christ even more. And that will make you even happier.

KJV, Philippians 1:25

And having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith;