Logo
🔍

Titus 1:9

Titus 1:9 (Free Bible Version, FBV)

and must be devoted to the trustworthy message as it's taught. In this way he can encourage others through correct teaching, and be able to convince those who disagree.


Compare translations

NLT, Titus 1:9

He must have a strong belief in the trustworthy message he was taught; then he will be able to encourage others with wholesome teaching and show those who oppose it where they are wrong.

NCV, Titus 1:9

By holding on to the trustworthy word just as we teach it, overseers can help people by using true teaching, and they can show those who are against the true teaching that they are wrong.

NAS, Titus 1:9

holding firmly the faithful word which is in accordance with the teaching, so that he will be able both to exhort in sound doctrine and to refute those who contradict it.

NKJ, Titus 1:9

holding fast the faithful word as he has been taught, that he may be able, by sound doctrine, both to exhort and convict those who contradict.

NIV, Titus 1:9

He must hold firmly to the trustworthy message as it has been taught, so that he can encourage others by sound doctrine and refute those who oppose it.

KJV, Titus 1:9

Holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.

LSV, Titus 1:9

holding—according to the teaching—to the steadfast word, that he may also be able to exhort in the sound teaching, and to convict the deniers;

ASV, Titus 1:9

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able both to exhort in the sound doctrine, and to convict the gainsayers.

WEB, Titus 1:9

holding to the faithful word which is according to the teaching, that he may be able to exhort in the sound doctrine, and to convict those who contradict him.

YLT, Titus 1:9

holding — according to the teaching — to the stedfast word, that he may be able also to exhort in the sound teaching, and the gainsayers to convict;

AMP, Titus 1:9

He must hold firmly to the trustworthy word [of God] as it was taught to him, so that he will be able both to give accurate instruction in sound [reliable, error-free] doctrine and to refute those who contradict [it by explaining their error].

AMP, Titus 1:9

He must hold fast to the sure and trustworthy Word of God as he was taught it, so that he may be able both to give stimulating instruction and encouragement in sound (wholesome) doctrine and to refute and convict those who contradict and oppose it [showing the wayward their error].

GNV, Titus 1:9

Holding fast that faithfull worde according to doctrine, that he also may bee able to exhort with wholesome doctrine, and conuince them that say against it.

GW, Titus 1:9

He must be devoted to the trustworthy message we teach. Then he can use these accurate teachings to encourage people and correct those who oppose the word.

CSB, Titus 1:9

holding to the faithful message as taught, so that he will be able both to encourage with sound teaching and to refute those who contradict it.

ERV, Titus 1:9

An elder must be faithful to the same true message we teach. Then he will be able to encourage others with teaching that is true and right. And he will be able to show those who are against this teaching that they are wrong.

EAS, Titus 1:9

A leader in the church must continue to believe the true message very well. That is the message which we have taught. Then he will be able to teach people what is true and right. He will also show that people who speak against the true message are wrong.

KJV, Titus 1:9

holding fast the faithful word as he hath been taught, that he may be able by sound doctrine both to exhort and to convince the gainsayers.