Logo
🔍

Ruth 1:12

Ruth 1:12 (Free Bible Version, FBV)

Go back home, my daughters, because I'm too old to marry again. Even if I were to sleep with a new husband tonight and had sons,


Compare translations

NLT, Ruth 1:12

No, my daughters, return to your parents’ homes, for I am too old to marry again. And even if it were possible, and I were to get married tonight and bear sons, then what?

NCV, Ruth 1:12

go back, my daughters, to your own homes. I am too old to have another husband. Even if I told myself, ‘I still have hope’ and had another husband tonight, and even if I had more sons,

NAS, Ruth 1:12

Return, my daughters! Go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, if I were even to have a husband tonight and also give birth to sons,

NKJ, Ruth 1:12

Turn back, my daughters, go—for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, if I should have a husband tonight and should also bear sons,

NIV, Ruth 1:12

Return home, my daughters; I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me—even if I had a husband tonight and then gave birth to sons—

KJV, Ruth 1:12

Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have an husband. If I should say, I have hope, if I should have an husband also to night, and should also bear sons;

LSV, Ruth 1:12

Turn back, my daughters, go, for I am too aged to be to a husband; though I had said, There is for me hope, also, I have been tonight to a husband, and also I have borne sons:

ASV, Ruth 1:12

Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should even have a husband to-night, and should also bear sons;

WEB, Ruth 1:12

Go back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, ‘I have hope,’ if I should even have a husband tonight, and should also bear sons,

YLT, Ruth 1:12

Turn back, my daughters, go, for I am too aged to be to a husband; though I had said, There is for me hope, also, I have been to-night to a husband, and also I have borne sons:

AMP, Ruth 1:12

Go back, my daughters, go, for I am too old to have a husband. If I said I have hope, and if I actually had a husband tonight and even gave birth to sons,

AMP, Ruth 1:12

Turn back, my daughters, go; for I am too old to have a husband. If I should say I have hope, even if I should have a husband tonight and should bear sons,

GNV, Ruth 1:12

Turne againe, my daughters: go your way: for I am too olde to haue an husband. If I should say, I haue hope, and if I had an husband this night: yea, if I had borne sonnes,

GW, Ruth 1:12

Go back, my daughters. Go, because I am too old to get married again. If I said that I still have hope. … And if I had a husband tonight. … And even if I gave birth to sons,

CSB, Ruth 1:12

Return home, my daughters. Go on, for I am too old to have another husband. Even if I thought there was still hope for me to have a husband tonight and to bear sons,

ERV, Ruth 1:12

Go back home. I am too old to have a new husband. Even if I thought I could be married again, I could not help you. If I became pregnant tonight and had two sons,

EAS, Ruth 1:12

Return to your own country, my daughters. I am too old to marry another husband. Even if I did marry a man immediately, when might I give birth to sons?

KJV, Ruth 1:12

Turn again, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, I have hope, if I should have a husband also tonight, and should also bear sons;