1 Chroniques 14 15
Quand tu entendras un bruit de pas dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car c’est Dieu qui marche devant toi pour battre l’armée des Philistins.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS 1 Chroniques 14:15Quand tu entendras un bruissement de pas dans les cimes des mûriers, alors lance-toi à l’attaque, car je me serai mis en campagne devant toi pour battre l’armée des Philistins.
PDV 1 Chroniques 14:15Quand tu entendras un bruit de pas en haut des arbres, sors pour les attaquer. En effet, c’est à ce moment-là que je marcherai devant toi pour battre l’armée des Philistins. »
SBL 1 Chroniques 14:15Quand tu entendras le bruit de la marche dans les cimes des mûriers, alors tu sortiras pour combattre, car Dieu est sorti devant toi pour frapper l'armée des Philistins. »