1 Corinthiens 6 2
Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde? Et si c’est par vous que le monde est jugé, êtes-vous indignes de rendre les moindres jugements?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS 1 Corinthiens 6:2Ignorez-vous que ceux-ci auront un jour à juger le monde ? Si donc vous êtes destinés à être les juges du monde, seriez-vous incapables de vous prononcer sur des questions bien moins importantes ?
SBL 1 Corinthiens 6:2Ne savez-vous pas que les saints jugeront le monde ? Et si c'est vous qui jugez le monde, êtes-vous indignes de juger les plus petites choses ?
FOB 1 Corinthiens 6:2Ne savez-vous pas que les Saints jugeront le monde? et si vous jugez le monde, êtes-vous indignes de juger des moindres choses?