2 Chroniques 15 8
Après avoir entendu ces paroles et la prophétie d’Obed le prophète, Asa se fortifia et fit disparaître les abominations de tout le pays de Juda et de Benjamin et des villes qu’il avait prises dans la montagne d’Éphraïm, et il restaura l’autel de l’Éternel qui était devant le portique de l’Éternel.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL 2 Chroniques 15:8En entendant ces paroles, la prophétie d’Oded, le prophète, Asa prit courage ; il fit disparaître les abominations de tout le pays de Juda et de Benjamin et des villes qu’il avait prises dans la montagne d’Ephraïm, et restaura l’autel de Yahweh qui était devant le portique de Yahweh.
PDV 2 Chroniques 15:8Quand le roi Asa entend ces paroles du prophète Azaria, fils d’Oded, il reprend courage. Il supprime dans tout le pays de Juda et de Benjamin les faux dieux qui s’y trouvent. Il agit de la même façon dans les villes qu’il a prises dans la région montagneuse d’Éfraïm. Ensuite, il répare l’autel du Seigneur devant la salle d’entrée du temple.
BDS 2 Chroniques 15:8Après avoir entendu ce message du prophète [fils d’]Oded, Asa en fut encouragé et il fit disparaître les idoles abominables de tout le pays de Juda et de Benjamin, ainsi que des villes dont il s’était emparé dans la région montagneuse d’Ephraïm. Il restaura l’autel de l’Eternel qui se trouvait devant le portique du temple de l’Eternel.