2 Chroniques 18 20
Et un esprit vint se présenter devant l’Éternel, et dit: Moi, je le séduirai. L’Éternel lui dit: Comment?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB 2 Chroniques 18:20Alors un esprit s'avança et se tint devant l'Éternel, et dit: Moi, je le séduirai. L'Éternel lui dit: Comment?
NCL 2 Chroniques 18:20Alors l’esprit vint se tenir devant Yahweh et dit : Moi, je le tromperai. Yahweh lui dit : Comment ?
PDV 2 Chroniques 18:20Pour finir, l’esprit qui inspire les prophètes s’est présenté devant le Seigneur en disant : “Moi, j’irai le persuader.” Le Seigneur a demandé : “Comment ?”