2 Rois 2 10
Élie dit: Tu demandes une chose difficile. Mais si tu me vois pendant que je serai enlevé d’avec toi, cela t’arrivera ainsi; sinon, cela n’arrivera pas.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV 2 Rois 2:10Élie lui répond : « Tu demandes une chose difficile. Le Seigneur va m’enlever loin de toi. Si tu me vois à ce moment-là, cette demande va se réaliser. Si tu ne me vois pas, cette demande ne se réalisera pas. »
NCL 2 Rois 2:10Elie dit : « Tu demandes une chose difficile. Si tu me vois pendant que je serai enlevé d’avec toi, il t’arrivera ainsi ; sinon, cela n’arrivera pas. »
BDS 2 Rois 2:10Elie répondit : Tu as exprimé une demande difficile à satisfaire, mais si tu me vois pendant que je serai enlevé d’auprès de toi, cela te sera accordé ; si tu ne me vois pas, il n’en sera rien.