2 Rois 7 3
Il y avait à l’entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l’un à l’autre: Quoi! Resterons-nous ici jusqu’à ce que nous mourions?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
BDS 2 Rois 7:3Près de la porte d’entrée de la ville se trouvaient quatre hommes atteints d’une maladie de peau rendant impur. Ils se dirent l’un à l’autre : A quoi bon rester ici à attendre la mort ?
SBL 2 Rois 7:3Or, il y avait quatre hommes atteints de lèpre à l'entrée de la porte. Ils se dirent l'un à l'autre : « Pourquoi restons-nous assis ici jusqu'à ce que nous mourions ?
NCL 2 Rois 7:3Il y avait à l’entrée de la porte quatre lépreux, qui se dirent l’un à l’autre : « Pourquoi resterions-nous ici jusqu’à ce que nous mourrions ?