2 Samuel 10 3
les chefs des fils d’Ammon dirent à Hanun, leur maître: Penses-tu que ce soit pour honorer ton père que David t’envoie des consolateurs? N’est-ce pas pour reconnaître et explorer la ville, et pour la détruire, qu’il envoie ses serviteurs auprès de toi?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL 2 Samuel 10:3Mais les princes des enfants d'Ammon dirent à Hanun, leur seigneur : « Pensez-vous que David honore votre père, puisqu'il vous a envoyé des consolateurs ? David ne vous a-t-il pas envoyé ses serviteurs pour fouiller la ville, l'épier et la renverser ? ».
PDV 2 Samuel 10:3Mais les chefs ammonites disent à Hanoun, leur maître : « Si David t’envoie des ministres, à ton avis, est-ce que c’est vraiment pour honorer ton père et te montrer sa sympathie ? Est-ce qu’ils ne cherchent pas plutôt à se renseigner sur notre ville ? Cela leur permettra ensuite de la prendre. »
BDS 2 Samuel 10:3les dirigeants de ce peuple dirent à Hanoun, leur souverain : Crois-tu que ce soit pour honorer la mémoire de ton père que David t’envoie des gens t’adresser des condoléances ? N’est-ce pas plutôt pour reconnaître et espionner la ville afin de la détruire ?