Deutéronome 1 46
Et vous êtes restés longtemps, très longtemps, à Cadès-Barnéa.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
LSG Deutéronome 1:46Vous restâtes à Kadès, où le temps que vous y avez passé fut de longue durée.
SBL Deutéronome 1:46Vous restâtes donc à Kadès de nombreux jours, selon les jours où vous êtes restés.
NCL Deutéronome 1:46Vous restâtes de longs jours à Cadès, le temps que vous y avez séjourné.