Deutéronome 29 15
Mais c’est avec ceux qui sont ici parmi nous, présents en ce jour devant l’Éternel, notre Dieu, et avec ceux qui ne sont point ici parmi nous en ce jour.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
FOB Deutéronome 29:15Mais c'est avec celui qui se tient ici avec nous aujourd'hui devant l'Éternel notre Dieu, et avec celui qui n'est point ici avec nous aujourd'hui.
PDV Deutéronome 29:15Vous vous souvenez de notre séjour en Égypte, et comment nous avons traversé les pays où vous êtes passés.
NCL Deutéronome 29:15Vous savez, en effet, comment nous avons habité dans le pays d’Égypte, et comment nous avons passé au milieu des nations parmi lesquelles vous avez passé :