Deutéronome 9 4
Lorsque l’Éternel, ton Dieu, les chassera devant toi, ne dis pas en ton cœur: C’est à cause de ma justice que l’Éternel me fait entrer en possession de ce pays. Car c’est à cause de la méchanceté de ces nations que l’Éternel les chasse devant toi.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
SBL Deutéronome 9:4Ne dis pas dans ton cœur, après que Yahvé ton Dieu les aura chassés devant toi : « C'est à cause de ma justice que Yahvé m'a fait entrer en possession de ce pays » ; car Yahvé les chasse devant toi à cause de la méchanceté de ces nations.
NCL Deutéronome 9:4Ne dis pas dans ton cœur, lorsque Yahweh, ton Dieu, les chassera de devant toi : « C’est à cause de ma justice que Yahweh m’a fait venir pour prendre possession de ce pays ». Car c’est à cause de la méchanceté de ces nations que Yahweh les chasse de devant toi.
PDV Deutéronome 9:4Quand le Seigneur notre Dieu les aura chassés devant vous, ne pensez pas : « Si le Seigneur nous permet d’aller posséder ce pays, c’est parce que nous le méritons. » Non, c’est parce qu’ils ont fait le mal que le Seigneur chasse ces peuples devant vous.