Esther 6 8
should be brought royal robes the king has worn, a horse the king has ridden and which has a royal headdress on its head.
Compare with other 3 random translations
AMP Esther 6:8let a royal robe be brought which the king has worn, and the horse on which the king has ridden, and on whose head a royal crown has been placed;
NCV Esther 6:8Have the servants bring a royal robe that the king himself has worn. And also bring a horse with a royal crown on its head, a horse that the king himself has ridden.
CSB Esther 6:8Have them bring a royal garment that the king himself has worn and a horse the king himself has ridden, which has a royal crown on its head.