Esther 9 13
Esther répondit: Si le roi le trouve bon, qu’il soit permis aux Juifs qui sont à Suse d’agir encore demain selon le décret d’aujourd’hui, et que l’on pende au bois les dix fils d’Haman.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Esther 9:13Esther répond : « Mon roi, si tu le juges bon, permets aux Juifs de Suse d’appliquer encore demain l’ordre qui était valable aujourd’hui. Commande aussi de pendre à un poteau les corps des dix fils de Haman. »
NCL Esther 9:13Esther répondit : « Si le roi le trouve bon, qu’il soit permis aux Juifs qui sont à Suse d’agir encore demain selon le décret d’aujourd’hui, et que l’on pende au bois des dix fils d’Aman. »
BDS Esther 9:13Esther répondit : Si l’empereur le veut bien, qu’il accorde aux Juifs de Suse la permission d’agir demain comme aujourd’hui, et que l’on pende les corps des dix fils de Haman à la potence.