Ézéchiel 26 3
A cause de cela, ainsi parle le Seigneur, l’Éternel: Voici, j’en veux à toi, Tyr! Je ferai monter contre toi des nations nombreuses, Comme la mer fait monter ses flots.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Ézéchiel 26:3à cause de cela ainsi parle le Seigneur Yahweh : Voici que je viens contre toi, Tyr ! Je vais faire monter contre toi des nations nombreuses, comme la mer fait monter ses flots.
PDV Ézéchiel 26:3À cause de ces paroles, le Seigneur Dieu dit : Je vais agir contre toi, Tyr. Je soulèverai contre toi des peuples nombreux, comme la mer soulève ses vagues .
BDS Ézéchiel 26:3Voilà pourquoi le Seigneur, l’Eternel, parle ainsi : Je m’en prends à toi, Tyr, je m’en vais soulever contre toi des peuples en grand nombre, comme la mer soulève ses vagues en furie.