Ézéchiel 27 34
Et quand tu as été brisée par les mers, Quand tu as disparu dans les profondeurs des eaux, Tes marchandises et toute ta multitude Sont tombées avec toi.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Ézéchiel 27:34Maintenant que tu as été brisée par les mers, et jetée au fond des eaux, tes marchandises et toute ta multitude ont sombré avec toi.
BDS Ézéchiel 27:34Mais te voilà brisée ╵par les flots de la mer, jetée au fond des eaux profondes ! Toute ta cargaison ╵et tout ton équipage ont sombré avec toi.
PDV Ézéchiel 27:34Maintenant, te voici brisée par les vagues, disparue dans l’eau profonde. Tes marchandises et tout ton personnel ont coulé avec toi dans la mer.