Ézéchiel 46 21
Il me conduisit ensuite dans le parvis extérieur, et me fit passer vers les quatre angles du parvis. Et voici, il y avait une cour à chacun des angles du parvis.
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
NCL Ézéchiel 46:21Puis il me fit sortir dans le parvis extérieur et me fit passer vers les quatre angles du parvis et voici qu’à chaque angle du parvis il y avait une cour.
PDV Ézéchiel 46:21Puis l’homme me conduit dans la cour extérieure et il me fait passer devant ses quatre coins. À chaque coin, il y a une cour.
FOB Ézéchiel 46:21Puis il me fit sortir vers le parvis extérieur et me fit passer vers les quatre angles du parvis; et voici, il y avait une cour à chacun des angles du parvis.