Genése 25 32
Ésaü répondit: Voici, je m’en vais mourir; à quoi me sert ce droit d’aînesse?
Comparez la traduction avec 3 autres versions aléatoires
PDV Genése 25:32Ésaü lui dit : « Je meurs de faim. Mes droits de fils aîné peuvent me servir à quoi ? »
BDS Genése 25:32Esaü répondit : Je vais mourir de faim, que m’importe mon droit d’aînesse ?
FOB Genése 25:32Et Ésaü dit: Voici, je m'en vais mourir; à quoi me sert le droit d'aînesse?